有奖纠错
| 划词

Elle vit heureusement avec sa famille.

家人生活得很幸福。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement qu'il est guéri .

幸好他痊愈了。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, cette souris a été choisie comme une actrice .

真是幸运 , 这只小老鼠被选中成为演员。

评价该例句:好评差评指正

Ne voit pas pendant longtemps, récemment heureusement ?

好久不见,最近还好吗?

评价该例句:好评差评指正

Mais notre tout le monde pense extrêmement heureusement.

但是我们大家都觉得非常高兴。

评价该例句:好评差评指正

Vivons donc heureusement, sans haïr ceux qui nous haïssent.

幸福地活着,不要去恨那些恨我们的人。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, il y a mon chien Néro.

幸好,有我的Néro。

评价该例句:好评差评指正

Lespoir peut donner le votre apporte heureusement.

希望能给妳带来欢乐。

评价该例句:好评差评指正

Ce défaut est heureusement atténué pendant l’écoutede musique.

不过幸运的是,这个缺陷在听音乐的时候被消减了。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, j’étais bien sage d’avoir pris une telle decision.

幸运的是,我的决定是明智的。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, il y a un ascenseur dans notre hôtel.

所幸我们这个酒店有电梯。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, le mode « THX » fait disparaître les défauts relevés précédemment.

幸运的是,法“的THX”是早期发现缺陷消失。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement qu'il avait révisé ses leçons pour l'examen.

还好他为考了。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement je vais réaliser ce rêve lors de mes 18 ans.

我很幸运在我十八岁的时候这个梦想就要实现了。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, il est revenu et cette fois-ci il les a sauvés.

幸运的是,再次求救时他们获救了。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement je vais réaliser ce rêve lors de mes 23 ans.

幸运的是23岁的我终于可以实现这个梦想。

评价该例句:好评差评指正

J'étais inquiète, heureusement que tu as téléphoné pour me rassurer .

我很担心,幸好你打电话来让我放心了。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement on a toujours des amis avec nous, nous supportent et encouragent.

所幸我们依然有挚爱的朋友们在背后,支持鼓励自己。

评价该例句:好评差评指正

Je reprends fort heureusement des idées provenant de ces contributions.

我很高兴把这些人的贡献也拿过来!

评价该例句:好评差评指正

Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.

幸运的是我很快就适应了中国的饮食,这让我感到很高兴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam, Bean, béance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写提高级

Elle marche très difficilement, reste toujours chez elle(elle a heureusement la télévision).

她走路很困难,经常呆在家里(幸好她有台电视机)。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La seconde opération se fit aussi heureusement que la première.

二次行动也样顺利进行。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

C'est la fesse gauche, heureusement, qui a porté.

所幸左边屁股着地。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Heureusement, on va se réchauffer en descendant !

幸运的是,我们下去的时候就会暖和了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Mais heureusement, ils toucheront toujours leur salaire.

但幸运的是,他们仍能收到工资。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Heureusement, ces accidents graves restent assez rares.

幸运的是,严重事故很少出现。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Heureusement, les plantes extérieures peuvent faire barrage.

幸运的是,室外的植物可以起到屏障的作用。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Heureusement pour vous, nous sommes toujours ouverts.

幸运的是,我们还开着门。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, nous en avons suffisamment sur Terre.

幸运的是,地球上有足够多这样的人。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir

Heureusement, ils passèrent dans celle des enfants.

幸好,他们又到孩子们的房间里去了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Heureusement, la réponse de mon père était « Si » .

幸运的是,我爸爸的回答是“会来的”。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Heureusement il y a un café tout près.

幸运的是,附近有间咖啡店。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Heureusement pour moi, il y a la lecture.

对我来说很幸运的是,我还有阅读。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Heureusement que Sam est là pour me consoler.

幸运的是Sam在那里安慰我。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Oui, heureusement que j'ai pu le protéger.

是啊。多亏我保护了他。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 四册

C’est la fesse gauche, heureusement, qui a porté.

您仰面跌下来。幸亏是您的左臀着地。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Heureusement pour les athlètes, la réponse est oui.

幸运的是,答案是肯定的。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

La voilà, heureusement elle était dans mon tiroir.

给。幸好那天我把它放在抽屉里了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Heureusement que tu as conservé le même prénom.

“还好你保留了自己的名字。”

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Heureusement, la querelle ne durera pas très longtemps.

幸运的是,这场争论并没有持续太久。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


béatifier, béatifique, béatitude, beatnik, Béatrix, beau, beau parleur, beauceron, Beauchampia, Beauchesne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接