Le HCR suit la situation de près et continue de négocier l'abrogation des décrets susmentionnés.
难民专员办事处密切监测这一趋势,并与政府进行谈判,以期修改这些法令。
Le HCR suit la situation de près et continue de négocier l'abrogation des décrets susmentionnés.
难民专员办事处密切监测这一趋势,并与政府进行谈判,以期修改这些法令。
Des raisons de sécurité juridique militaient contre l'abrogation rétroactive de l'avantage dont jouissait ce groupe.
出于法律确定的理由,不应追溯地除这个群体享有的特权。
Le Comite aimerait qu'on lui dise quand exactement aura lieu l'abrogation de cette législation discriminatoire.
委员会希望获知止此类法律的确切时间表。
Quels efforts sont faits pour engager la procédure d'abrogation?
在启动撤消程序上,她们正在做哪些努力?
Avant leur abrogation, les arrêtés ont effectivement violé la disposition susmentionnée.
在撤消之前,决议确实违反了上述规定。
La question de l'abrogation de telles lois ne se pose donc pas.
因此,并不存在除这些法律的问题。
Les modalités de promulgation, d'amendement et d'abrogation des textes administratifs sont scrupuleusement respectées.
为行政指示的发布、及其除和(或)修正所规定的程序都曾严格遵守。
Une personne physique peut présenter une demande d'abrogation d'une disposition législative de nature discriminatoire.
自然人也可以提出撤销法律条例的议。
Il n'est pas facile de préciser un calendrier pour l'abrogation des dispositions législatives discriminatoires.
要为除法制定出一个时间表并不容易。
Le Parlement est saisi d'une proposition de loi portant abrogation expresse de la peine capitale.
议会接到了一份除极刑的法案。
L'abrogation du Traité ABM aurait de graves conséquences pour l'avenir de la sécurité mondiale.
除《限制反弹道导弹系统条约》可能对未来的全球安全产生严重影响。
L'abrogation du Traité pourrait avoir de graves conséquences pour l'avenir de la sécurité mondiale.
除这项条约可能对今后的全球安全产生严重后果。
Le Zimbabwe a toujours préconisé l'abrogation des lois et des mesures imposées unilatéralement contre des États Membres.
津巴布韦一向主张除已经和正在对会员国实施的单方面法律和措施。
Le Comité recommande à l'État partie de poursuivre ses efforts pour assurer l'abrogation de l'article 340 du Code pénal.
委员会议该缔约国继续努力,确保除刑法第340条。
La Commission juridique est habilitée à examiner les lois et à formuler des recommandations concernant leur abrogation ou modification.
法律委员会有权对法律的除和修订进行审议并提出议。
Elle aimerait que la délégation explique comment l'abrogation de l'ancien code par le nouveau code fonctionne en réalité.
她要求代表团澄清,新法规实际上是如何止旧法规的?
Avec l'abrogation du Traité ABM et la mise au point accélérée d'un système de défense antimissile, l'espace risque d'être militarisé.
随着《反弹道导弹条约》的终止和导弹防御系统的加速发展,外层空间面临武器化的危险。
3 L'auteur soutient que l'abrogation unilatérale des Accords de préservation de l'exploitation communautaire constitue une violation de l'article 27 du Pacte.
3 提交人辩称,单方面除《族群捕捞养护协议》违反了《公约》第二十七条。
Cette loi a tout le temps été remise en cause par les travailleurs de tous les secteurs qui demandent son abrogation.
这项法律不断受到所有部门的工人的质疑,他们要求除这项法律。
Aucun accord n'a été réalisé sur la façon dont le membre de phrase concernant l'abrogation des mesures spéciales devait être libellé.
对于停止实施特别措施的规定应如何措辞没有一致的意见。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。