Il a eu le maximum d'ennuis imaginables.
他的烦恼最多。
Évoluant dans des sphères si élevées, la République tchèque doit s'être aussi débarrassée des mafias qui corrompaient toutes les institutions du pays et contrôlaient tous les commerces et trafics illicites imaginables, des stupéfiants aux armes en passant par la criminalité financière.
捷克共和国处于这无懈可击的地位,现在肯定不存在腐化其每个机构并控制从毒品和武器到金融犯罪等每可想象的见不得人的交易的黑手党。
Les Palestiniens subissent depuis quarante ans l'occupation israélienne illégale et ont enduré toutes les violations imaginables, y compris le prélèvement de recettes fiscales, l'expansion des colonies de peuplement israéliennes, la construction du mur de séparation et les restrictions en matière de déplacement et d'accès.
在过去四十年里,他们忍受着色列的非法占领,遭受着各可想象得到的违法行为,包括代扣税收,扩大色列定居点,建立隔离墙及限制流动和出入自由。
Les auteurs expliquent ainsi que si l'argument de l'État partie était poussé jusqu'à sa conclusion logique, ils devraient chacun faire une demande pour chaque catégorie de visa imaginable, et épuiser les voies de recours internes pour toutes ces demandes, avant de pouvoir se tourner vers le Comité.
因此,申诉人争辩说,如果按逻辑来推断缔约国的论点,那么每位提交人都不得不先就切能想到的签证类提出申请,并用尽国内关于该申请的补救法,才能与委员会联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。