有奖纠错
| 划词

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在大西洋沿岸的一个小港口城市。

评价该例句:好评差评指正

La météo moins favorable en juillet sur les autres littoraux français a également joué.

法国其它海岸7月天气较不利也起了作用。

评价该例句:好评差评指正

Tous trois arrivèrent sans difficulté sur le littoral opposé.

三个人都顺利地抵达了对岸。

评价该例句:好评差评指正

Le Bhoutan est l'un des pays sans littoral les moins développés.

不丹是最不达的内陆国家,有着峻的山地和遥远分散的居住点,社会的代价对我们来说的确非常高昂。

评价该例句:好评差评指正

Diverses crises économiques mondiales assombrissent les perspectives de développement des pays en développement sans littoral.

一系列全球经济机对内陆国家的前景构成了巨大威胁。

评价该例句:好评差评指正

Certes mon pays est situé à l'intérieur des terres, et ne dispose pas de littoral.

当然,我国是一个内陆国,没有海岸。

评价该例句:好评差评指正

Neuf des 31 pays en développement sans littoral ne sont toujours pas membres de l'OMC.

31个内陆国家有9个国家尚未加入世贸组织。

评价该例句:好评差评指正

La Bolivie était à l'origine un pays indépendant qui disposait d'un littoral sur l'océan Pacifique.

玻利维亚作独立国家诞生时有一条临太平洋的海岸线。

评价该例句:好评差评指正

Si un pays n'a pas de littoral, les coûts de transport augmentent de près de 50 %.

如果国家被陆地包围,运输费则要增加近50%。

评价该例句:好评差评指正

Cinq autres pays dotés d'un littoral étendu n'ont fait état d'aucune mesure d'adaptation sous ce chapitre.

还有5个拥有漫长海岸线的国家没有在这一部分报告适应措施。

评价该例句:好评差评指正

Le Kirghizistan est un pays montagneux sans littoral.

吉尔吉斯斯坦是一个内陆山区国家。

评价该例句:好评差评指正

L'Arménie est un petit pays sans littoral.

亚美尼亚是一个内陆小国。

评价该例句:好评差评指正

Dans les collectivités littorales, la pêche crée des activités auxiliaires.

捕捞业还带动了沿海社区其他活动的

评价该例句:好评差评指正

Ce couloir nord-sud dessert huit pays, dont quatre sans littoral.

该走廊8个国家提供服务,其四个是内陆国家。

评价该例句:好评差评指正

C'est particulièrement vrai pour les pays en développement sans littoral.

对内陆国家来说尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Kiribati a étendu cette évaluation à l'ensemble de son littoral.

基里巴斯估计了海平面上升对整个海岸的影响。

评价该例句:好评差评指正

La situation est encore pire pour les pays en développement sans littoral.

对于内陆国家而言,情况更加严重。

评价该例句:好评差评指正

La coopération entre pays sans littoral et pays de transit est soulignée.

在这方面强调了内陆国家与过境国家之间的过境运输合作。

评价该例句:好评差评指正

Ces traités se justifient pour sauvegarder les flottes des pays sans littoral.

这种条约以保护内陆国家的车队理由。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de pays en développement sans littoral sont également des PMA.

许多内陆国家同时也是最不达国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


点状突变, 点状图, 点状银屑病, 点状植皮, 点锥, 点缀, 点缀草地的花朵, 点缀其间, 点子, 点字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Dans les années 1960, la nouvelle planification industrielle envoie sur le littoral les usines.

在1960代,新的工业规划将工厂送到了沿海区。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Détendez-vous sur l’une des plages du littoral vietnamien.

在越南海岸的一个海滩上放松。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

De cette ordonnance royale serait né le " Cami de Cavalls" , un chemin de ronde longeant le littoral.

于是从这条皇家法令中诞生了" Cami de Cavalls" ,一条沿着海岸的圆形道路。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les chasseurs se dissimulèrent donc derrière les roches du littoral, et ils attendirent silencieusement.

猎人们躲在岩石后面,静静等待着。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Tous trois arrivèrent sans difficulté sur le littoral opposé.

三个人都顺利了对岸。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Sur le littoral aquitain par exemple, elle a, par endroits, avancé de 100 à 150 mètres.

比如,在阿基坦沿海区,海水在方已经前进了100到150米。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

L'objectif que j'ai fixé en 10 ans, c'est de mettre fin à 55 décharges qu'on a sur notre littoral.

我设定的10是,在我们的海岸线上杜绝55个垃圾填埋场。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On entendait la mer, qui baissait alors, mugir contre la lisière des premières roches, au large du littoral.

奔腾澎湃的海水冲击着礁石。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

J.: Et comment le Conservatoire finance-t-il la protection du littoral et l'accueil du public?

保护署是如何获得资金来对沿海区进行保护以及迎接公众的呢?

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais les agents de Glenarvan avaient déjà parcouru cette partie du littoral sans rencontrer aucun vestige du naufrage.

爵士这一队人已经走遍了海滨区,但是并没有找到任何沉船的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il faut éviter que le plastique et toutes les autres cochonneries qu'on a sur le littoral arrivent en mer.

我们必须防止塑料和海岸上的其他垃圾进入海洋。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ne se contenterait-il pas seulement, après avoir observé le littoral, de reprendre le large sans débarquer son équipage ?

最后,它会不会仅仅巡视一下,不让船员们上岸就开走呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

En période de reproduction, certains s'approchent du littoral.

在繁殖季节,一些靠近海岸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

De fortes vagues viennent se fracasser sur le littoral.

强烈的海浪拍打着海岸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合集

Peu d'endroits leur sont réservés sur le littoral.

海岸上很少有方为他们保留。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238月合集

Les gendarmes ont donc mis le littoral sous surveillance.

因此,宪兵对海岸进行了监视。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Alors ces 55 décharges littorales, elles représentent les plus forts risques de déversement de pollution en mer.

其实,这55个沿海垃圾填埋场代表着污染被倾倒入海的最大风险。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20228月合集

Pepe et les siens accusent les villageois de détruire le littoral.

佩佩和他的人民指责村民破坏海岸线。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 201410月合集

Elle se concentre principalement sur le littoral, et demeure assez faible à l’ouest du pays.

它主要集中在沿海区,在该国西部仍然很低。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235月合集

Dès l'alerte au tsunami, les pompiers se précipitent sur le littoral de Nouvelle-Calédonie.

- 海啸警报一发布,消防员就赶往新喀里多尼亚海岸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


碘蛋白, 碘的, 碘灯, 碘淀粉反应, 碘酊, 碘仿, 碘仿凡士林纱布, 碘仿纱布条, 碘仿试验, 碘仿引流条,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接