有奖纠错
| 划词

Pour cela, ils entreprennent de transformer leur petite localité en village de rêve pour le médecin.

为此,所有村民都被动员到改造村庄的活动中了,力图把它变成医生的梦想之乡。

评价该例句:好评差评指正

Cette zone englobe 43 colonies israéliennes et isole 42 localités palestiniennes.

此隔离区包括43个定居点,把42个巴勒斯坦人居住隔离开来。

评价该例句:好评差评指正

Des incidents similaires ont eu lieu dans plusieurs autres localités anglaises.

英国他一些方也发生过类似事件。

评价该例句:好评差评指正

Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.

税务机关在城市区也开展类似的工作。

评价该例句:好评差评指正

Des panneaux solaires alimentent à temps partiels certaines localités en milieu rural.

在农村某些区,太阳能在局部时间里保证了电力的供应。

评价该例句:好评差评指正

Des juges ont été affectés à plus de 20 localités du pays.

现已向全国20多个区派驻治安官。

评价该例句:好评差评指正

La situation actuelle des réfugiés est variable d'une localité à l'autre.

难民的目前处境由于所在方的不同而有差别。

评价该例句:好评差评指正

Adré et Daguessa sont les principales localités où la situation est préoccupante.

引起关切的主要区是阿德雷和达古埃萨。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, plus d'un millier sont tombées sur la petite localité.

在最近几年里,这个小小的社区就遭到了近1 000枚这种火箭的攻击。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 314 000 personnes déplacées sont retournées dans leur localité d'origine.

4万多名境内流离失所者返籍州。

评价该例句:好评差评指正

Les données sont publiées par localité, type d'établissement et domaine de spécialisation.

数据是按点、设施和专业领域公布的。

评价该例句:好评差评指正

En créant six nouvelles localités, l'administration locale a davantage étiré ses maigres ressources.

资源本就匮乏,方机关增加6个点之后,各处获得的资源就更少了。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de paroisses jersiaises sont jumelées à des localités de la Basse-Normandie.

泽西岛的一些教区同南诺曼底的社区有长期的联系。 “城市间游乐大会”每两年举行一次。

评价该例句:好评差评指正

Le référendum a été organisé dans les 47 localités restantes le 24 mai.

余47个城镇于5月24日举行全民投票。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ministres et des parlementaires se sont réinstallés dans leurs localités d'origine.

他的部长和议员们则搬到他们的区。

评价该例句:好评差评指正

La situation est également extrêmement difficile dans la localité israélienne de Beit Hagai.

拜特哈盖伊犹太人社区的当局势也很严峻。

评价该例句:好评差评指正

Un mode d'intervention qui réussit dans une localité peut échouer dans une autre.

在一个方行之有效的办法,在另一个方或许并不适用。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, beaucoup d'incidents surviennent également dans les principales localités sous contrôle du Gouvernement.

然而,也有不少事件发生在政府控制下的主要城镇。

评价该例句:好评差评指正

Le préfet de Daloa a affirmé que des vols étaient commis dans sa localité.

达洛亚市行政长官证实在本区内发生抢劫事件。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de la mission ont été informés que la malnutrition progressait dans plusieurs localités.

在一些方,特派团收到了有关营养不良病例增多的报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


斗牌, 斗篷, 斗篷草, 斗气, 斗桥, 斗渠, 斗拳狗, 斗筲, 斗筲之人, 斗升之水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语话通

Mon correspondant se trouve dans une localité voisine de Paris.

我的受话人位于巴黎周边的一个地方。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 5: leur nom vient d'une localité.

他们的名字来自于一个地方。

评价该例句:好评差评指正
法语话通

Vous élargissez la recherche aux localités voisines ?

您可以将查询范围扩大至周边临近的地区吗?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Chaque localité a sa divinité et son culte, par exemple Atoum, dans la ville d'Héliopolis, ou Ptah, à Memphis.

每个地方都有其神性和崇拜之物,比如赫利奥波利斯市的 Atoum,或孟菲斯的 Ptah。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Elle aurait ainsi repris plusieurs localités près de Donetsk.

因此,它会接管顿涅茨克附近的几个地区。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年6月合集

Mais les combats se poursuivent autour de cette localité stratégique.

但围绕这个战略位置的战斗仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ils affirment également avoir libéré 29 localités depuis le 1er octobre.

他们还声称自 10 月 1 日以来已经解放了 29 个地方。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2013年1月合集

Il détaille la situation autour de deux localités, Konna et Diabali.

它详细介绍了两个地方的情况,科纳和迪亚巴里。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2014年12月合集

Boko Haram s'est emparé de plusieurs localités dans cette région.

博科圣地已经占领了该地区的几个地方。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Une roquette a même atteint une localité proche de la frontière libanaise.

一枚火箭甚至到达了黎巴嫩边境附近的地点。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年7月合集

Des bombardements russes ont également frappé des localités dans le sud du pays.

俄罗斯炮击也袭击了该国南部的一些地区。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2013年7月合集

Le président déchu se trouve dans une localité gardée secrète, selon certaines sources locales.

据一些当地消息来源称,被罢免的总统在一个保密的地方。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2013年8月合集

Il a toutefois refusé de révéler la localité où se trouve son fils actuellement.

然而,他拒绝透露他儿子目前的位置。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2014年8月合集

Les conducteurs, reconnaissables à leur tenue beige identique, tuent leur ennui dans les localités alentoures.

司机们用他们一模一样的米色服装来识别,消除了他们在周围地区的无聊。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年7月合集

Son arrestation a eu lieu dans la localité de San Simon dans l'état de Sinaloa.

他的逮捕发生在锡那罗亚州的圣西蒙地区。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Je me trouve actuellement aux côtés de monsieur Gomez, un habitant d'une petite localité de la banlieue nord de Paris.

我现在发现坐在高梅先生旁边那个人住在巴黎北郊的一座小房子里。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年10月合集

Elles disent avoir repris cinq localités.

他们说他们已经接管了五个地方。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2018年9月合集

« Des localités entières pourraient être détruites » .

" 整个社区都可能被毁灭。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年6月合集

L'intervention a eu lieu dans la localité frontalière d'Akaty.

干预发生在边境城镇阿卡蒂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Impossible aujourd'hui d'imaginer que 8000 personnes vivaient dans la localité.

今天很难想象当时有 8,000 人居住在该地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


豆瓣菜, 豆瓣儿酱, 豆瓣酱, 豆包, 豆孢酵母属, 豆饼, 豆豉, 豆儿, 豆腐, 豆腐饭, 豆腐干, 豆腐脑儿, 豆腐皮, 豆腐乳, 豆腐衣, 豆腐渣, 豆腐渣样, 豆花儿, 豆黄坟粉蝶, 豆荚, 豆浆, 豆酱, 豆角, 豆角儿, 豆秸, 豆科, 豆科的, 豆科植物, 豆蔻, 豆蔻年华,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接