有奖纠错
| 划词

Avec la magnétisme des routes, ce n'est pas toujours facile.

随着道路的,这并不容易。

评价该例句:好评差评指正

Le magnétisme, deuxième force à longue portée, domine dans la matière raréfiée et ionisée.

力是第二个长期力量,主要由稀薄的电离物质组成。

评价该例句:好评差评指正

Si tu utilises les angles forcés, tu n'auras pas de problème de magnétisme sauf à l'extrémité du canal.

您使用的角落强迫,你不会有任何问题与运河除在最后。

评价该例句:好评差评指正

Il exerce un puissant magnétisme.

他有着强大的吸引力。

评价该例句:好评差评指正

La structure à grande échelle des objets présents dans l'univers est principalement déterminée par deux forces : la gravitation universelle et le magnétisme.

重力和力。

评价该例句:好评差评指正

Depuis longtemps, on a trouvé le moyen de savoir quels individus, dans une société, possèdent du magnétisme.

一直以来,我们找到了一种方法知道哪些个人在世界上,带有灵力。

评价该例句:好评差评指正

Si le pendule se met alors à tourner, vous détenez la preuve que vous possédez un fort magnétisme !

钟摆开,你有证据,你有一个强大的场!

评价该例句:好评差评指正

Des levés aériens ont également été effectués dans cette région et ont permis la collecte de données sur la force de gravité et le magnétisme de la glace.

还在该区域进行了空中勘察,搜集关于冰层重力和力的数据。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.

俄罗斯科学院普什科夫地、电离层和无线电波传播研究所一直在研究使用纳卫星监测电离层和层流。

评价该例句:好评差评指正

Les données sont recueillies aux stations de réception de Neustrelitz (Allemagne) et de l'Institut d'études du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio situé à Troisk, dans la région de Moscou.

德国诺伊施特雷利茨的接收站和莫斯科地区特罗伊茨克地、电离层和无线电波传播研究所接收站正在获得卫星数据。

评价该例句:好评差评指正

Et pour remplir avec la texture d'eau, il faut tracer une route au fonds comme pour la longueur du canal mais là à angle droit, ce qui n'est là encore pas très simple à cause du magnétisme.

并填补与水纹理,制定运河道路长度为基金的,但当时成直角,这也是不容易的,因为

评价该例句:好评差评指正

Les données du satellite sont recueillies aux stations de réception de Neustrelitz (Allemagne) et à l'Institut du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et des ondes radio (IZMIRAN) du Centre de prévision des rayonnements à Troïsk, dans la région de Moscou.

德国的Neustrelitz中心和在莫斯科地区Troitsk的地球场、电离层和无线电波传播研究所辐射预测中心都接收到了来自卫星的数据。

评价该例句:好评差评指正

Par analogie avec le Soleil, il est raisonnable de supposer que les émissions de Ca II des atmosphères d'étoiles récentes, dont les propriétés physiques et la structure globale sont semblables à celles du Soleil, sont aussi associées au magnétisme.

通过和太阳类比,可以合理地推断出,由于晚型恒星大气和太阳大气有着相似的物理质和整体结构,因而,前者的Ca II辐射也和结构有关。

评价该例句:好评差评指正

Le climat spatial et l'utilisation de nanosatellites destinés à produire des données magnétométriques à des fins de météorologie spatiale font l'objet de vastes débats au sein des instituts de recherche russes (Institut de recherche spatiale, Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio, notamment).

俄罗斯的各学术机构(空间研究院和普什科夫地、电离层和无线电波传播研究所等)正在广泛讨论空间天气问题和使用纳卫星为空间天气服务提供空间力计数据的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bellefonds, Bellegarde, belle-maman, bellement, belle-mère, belle-petite-fille, Bellerochea, belles, belles lettres, belles-lettres,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Il calculerait la distance à laquelle se trouve sa proie en utilisant le magnétisme terrestre, exactement comme un missile à tête chercheuse.

它会利用地球磁力来计算与猎物距离,就像归航样。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il y avait de Marius à elle un magnétisme tout-puissant, qui lui faisait faire, d’instinct et presque machinalement, ce que Marius souhaitait.

在马吕斯和她之间有种最强磁力,能使她出自本能或几乎机械地照马吕斯

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il se rappelait des histoires de catalepsie, les miracles du magnétisme ; et il se disait qu’en le voulant extrêmement, il parviendrait peut-être à la ressusciter.

他记起了感应,磁力造成奇迹;他自言自语,只要专心致志,也许可以起死回生。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Le charisme, c’est une séduction, un magnétisme personnel, une aura, qui fait qu’on séduit son entourage, ou qu’on le stimule, qu’on le galvanise.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


belliqueux, Bellis, bellite, bellot, Belloy, belluaire, belmontite, belmopan, belmorite, belnik,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接