有奖纠错
| 划词

Tout cela me porte à croire qu'il a menti.

所有一切都使我相信他是了谎。

评价该例句:好评差评指正

Il a menti de peur d'être puni.

他因怕被惩罚而撒谎。

评价该例句:好评差评指正

Il a été puni pour avoir menti.

谎而受到惩处。

评价该例句:好评差评指正

Si tu la louanges, elle pense que tu mens.

如果你赞美她,她会认为你在撒谎。

评价该例句:好评差评指正

C'est un test pour voir s'il a menti ou pas.

这个测试用来检验他是否了谎。

评价该例句:好评差评指正

Avant, je me suis menti a moi meme, je me suis menti 3 ans.

原来我一直在骗自己,骗了3年。

评价该例句:好评差评指正

Voilà!On est toujours puni, lorsqu'on est orgueilleux et qu'on ment, en musique.

不是吗,人们只要被虚荣心占,对音乐有不诚实的态度,就会受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Après deux heures, il a enfin admis qu’il avait menti sur ce point.

两个小时以后他终承认在这方面了谎话。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vais pas pleurer pour les Grecs qui ont menti a la Commission Europeenne.

我不会为向欧盟委员会撒谎的希腊人哭泣。

评价该例句:好评差评指正

Il ne saurait s'abaisser jusqu'à mentir.

他不至到撒谎的地步。

评价该例句:好评差评指正

Mais a quoi bon te mentir .

但对你撒谎又有何好处.

评价该例句:好评差评指正

A beau mentir qui vient de loin.

编织美丽谎言要来自远方.

评价该例句:好评差评指正

Journalistes, ARRETEZ DE MENTIR AU PEUPLE FRANCAIS!

记者们,停止对法国民众谎!!”

评价该例句:好评差评指正

Il ment! Monseigneur, demande-lui où sont les trois bulbes!

谎!殿下,您问他那三朵花球茎在哪!

评价该例句:好评差评指正

Ne vous fatiguez pas (à mentir), nous savons tout.

别白费气力(扯谎)了, 我们全知道。

评价该例句:好评差评指正

Vous ne comprenez pas l'amour! Vous m'avez menti!

你不懂爱!你欺骗了我!

评价该例句:好评差评指正

Il a trop menti pour qu'on le croie.

他谎得太多了, 没有人再相信他。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi mentir,Vous avez quelque chose à cacher, ne vous fatigué?

为什么谎,你有什么好隐瞒的,你不累吗?

评价该例句:好评差评指正

Il ment à ses parents indifférents à son sort, vole, fugue.

他向不关心他的父母撒谎,盗窃,离家出走。

评价该例句:好评差评指正

Ils lui reprochent aussi d’avoir menti sur ses capacités à mener à bien un tel projet.

同时也指责在这么大的工程项目上所带来的实力上假话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传说中的时代, 传送, 传送层, 传送带, 传送带浇注, 传送带冷却段, 传送的, 传送杆, 传送介质, 传送率,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Est-ce que tu veux que je mente ?

你想让我撒谎吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Oui ça m'étonnerait, tu mens un peu quoi.

是的,“这可能会惊到我”,“你有点在撒谎”。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je le connais ; je saurai donc si vous mentez.

“我认识他的,所以我将来可以知道你究竟有有说谎。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ah, ce n'est pas bien de mentir à sa femme !

对妻子撒谎可不好啊!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Commente si tu as déjà menti sur une blessure comme moi !

如果你曾经像我一样谎报过伤情,请发表评论!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Non, ne dis pas à Murielle que sa sœur lui ment.

不行,不要告诉Murielle,她的姐姐骗她了。

评价该例句:好评差评指正
界 Les Misérables 第五部

Non, ce n’est pas simple. Il y a un silence qui ment.

不,这并不简单。有的缄默于撒谎。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et que nul aujourd'hui ne fasse mentir ou ne détourne son combat universel !

今天,可以欺骗或曲解她全部的斗争!

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Le garçon qui prend soin de Mélonghi mon bel étalon ne ment jamais.

那个照顾我座驾梅隆吉的男孩从来不说谎话。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Qu'on voit pas qu'elles nous mentent.

能欺骗我们。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Bon, murmura milady, voilà l’austère puritain qui ment !

“好!”米拉迪喃喃道,“这个严肃的清教徒开始说谎啦!”

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Mais c'est à moi-même que je mens.

甚至已然骗过自己。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

La fille, exaspérée, lui cria dans la figure : « Tu mens, salop ! »

那姑娘很生气了,对着他的脸儿嚷道:“你撒谎,脏东西!”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et pourtant, aujourd'hui encore, certains sont persuadés que la Terre est plate et qu'on leur ment.

然而,即使在今天,一些仍然相信地球是平的,他们被骗了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Je mens, dit Julien avec humeur, et je mens à vous.

“我在说谎,”于连恼怒地说,“我在对您说谎。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Tu me fais pas mentir, là, toi?

你别让我失望啊,懂不?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Tu mens là, non ? - Mais enfin non !

你在撒谎,不是吗?有啊!

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Elle avait donc menti, la bonne dame !

这样看来,她原来撒谎了,好厉害的婆娘!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Tu mens ; prend cette plume et écris !

“你撒谎!快拿了这支笔,写!”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Pierre regardait sa mère, qui avait menti !

皮埃尔看着他那位说过谎的母亲!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船底清理检修场, 船吊钩, 船顶围栏, 船东, 船肚, 船队, 船队通信, 船舵, 船方, 船方不负担装卸费,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接