有奖纠错
| 划词

Il avait programmé de partir en juin.

他曾打算在6月份动身。

评价该例句:好评差评指正

Mais pour les plus impatients, des séances sont programmées dès aujourd'hui dans les salles équipées IMAX.

但是对于没耐心人,一些电影讨论会将从今天起在IMAX银幕大厅上演。

评价该例句:好评差评指正

L'intersyndicale a programmé une nouvelle réunion le vendredi 8 octobre.

联合工会将于十月八日星期五再次举行会议。

评价该例句:好评差评指正

La totalité des ressources pourra donc être librement programmée.

因此, 这些资金将可全部用于未自由规划。

评价该例句:好评差评指正

Tendresse ou comportement programmé ? Seule certitude, les seiches s’accouplent après des parades spectaculaires.

是温情还是“刻意”行为?可以肯定是,墨鱼是在蔚为壮观炫耀求偶行为之后开始交

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, des inventaires seront programmés conformément aux règles en vigueur.

此外,今后将按照细则规定,排定盘存作业时间。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne condamne également les activités de peuplement programmées par Israël.

欧洲联盟也谴责以色列计划进行定居点活动。

评价该例句:好评差评指正

C'est, nous pensons, autant de garde-fous pour éviter les bavures non programmées.

有足够措施避免未预见错误。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, deux réunions de Groupes de travail seraient programmées chaque jour.

在此情形下,上述每天安排工作组会议。

评价该例句:好评差评指正

Les écarts par rapport aux activités de collecte programmées ont compliqué la coordination.

如果偏离了预定数据收集活动,会使协调工作出现困难。

评价该例句:好评差评指正

Certains de ces enfants ont été programmés pour commettre des attentats-suicide à la bombe.

这些儿童有被安排入自杀性轰炸机。

评价该例句:好评差评指正

Les deux séances d'une demi-journée chacune ont été programmées à titre provisoire le 11 septembre.

场为时各半日对话会暂时安排在9月11日。

评价该例句:好评差评指正

Les 12 études programmées lui paraissent trop ambitieuses.

计划进行12项研究看野心太大。

评价该例句:好评差评指正

Six évaluations approfondies ont été menées et cinq autres sont programmées.

共进行了六项深入评估,并计划再做五项。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les séances programmées seront annoncées dans le Journal des Nations Unies.

将在《联合国日刊》中通知所有排定会议。

评价该例句:好评差评指正

Dix-huit de ces ateliers sont programmés pour les six prochains mois.

计划在今后六个月内举办18次讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

可能时,应计划首先采集最难采集到样品。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les activités programmées sont évaluées sur une période de durée déterminée.

列入方案一切活动,均应于固定期限内予以评价。

评价该例句:好评差评指正

En outre, diverses sources de financement expliquent une fragmentation des activités programmées.

此外,资金源多种多样,导致方案活动缺乏整体性和连贯性。

评价该例句:好评差评指正

Le Guatemala s'engage à participer activement aux débats programmés cette année.

危地马拉证积极参加今计划进行辩论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désodorer, désodorisant, désodorisation, désodoriser, désodoriseur, désœuvré, désœuvrement, désolant, désolation, désolé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+1 (A1)

Oui, oui. Une visite est programmée samedi prochain, à 14 heures.

对,对。下周六下午2有一人计划来看房。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais la durée de vie d’un objet peut-elle être programmée par un fabricant ?

但是,制造商可以对产品的寿命进行编程吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les vétérinaires disent que cette pratique correspond à une forme de maltraitance programmée.

兽医说这种做法相当于是一种有计划的虐待行为。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En effet, les neurones de l'hypothalamus sont programmés pour produire de grandes quantités de GnRH.

实际上,下丘脑神经元的功能是产生大量的促性腺激素释放激素(GnRH)。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous avons programmé sur la surface de l'intellectron un logiciel de déploiement bidimensionnel.

我们已经编制了使智子自行二维展开的软件。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Alors, moi, je voulais dire simplement bravo à la nouvelle téléréalité, programmée sur M6 hier soir.

我只想给M6昨晚播出的新真人秀节目

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

C’est l’idée qui se cache derrière l’expression «obsolescence programmée» .

这就是“规划过时”这表达背后的意思。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En juin 2017, Greenpeace dressait un premier classement des entreprises à la pointe de l'obsolescence programmée.

2017年6月,绿色和组织对巧妙使用规划过时技术的公司做了第一

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Comme ils sont étranges ces jours où la joie de vivre est programmée dans les calendriers.

他觉得很荒谬,人们为什么要根据日历上的数字来决定生活中应该开心的时刻。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Nous sommes programmés pour détester dire non, pour ne pas aimer dire " non" .

我们生来就讨厌说不,不喜欢说不。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

À l’avenir, la Commission européenne pourrait légiférer contre l’obsolescence programmée

]将来,欧洲委员会可以立法反对规划过时的现象。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ça veut dire que des robots sont programmés pour réaliser les tâches précises en imitant l'intelligence humaine comme trier des informations.

这意味着人类给机器人编写程序以使它们模仿人类的智慧实现具体任务,比如信息分类。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Le planning accroché au mur indiquait que l'attaque est programmée pour ce lundi.

挂在墙上的工作表显示,这星期一螳螂就要大举进攻。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les vrais spécialistes de l'intelligence artificielle ne croient pas à ce scénario, car les machines feront quand même ce pour quoi on les a programmées.

可真正的人工智能专家们并不认同这些演绎,因为机器还是按照人类设计好的程序做事。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais malgré l’existence du terme, il est très difficile de trouver des preuves de la limitation programmée de la durée de vie des objets par un fabricant.

尽管存在该条例,很难找到制造商对产品使用寿命进行规划的证据。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Votre découvert, bien souvent, ce n’est pas la faute de la crise, des spéculateurs ou l’effondrement programmé de notre civilisation, non, c’est bien souvent parce que vous avez fait n’importe quoi ce mois-ci.

您的透支往往不是危机、投机者或我们文明系统崩溃的错,不,它往往是因为您这月做的事。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

On y trouve un coin café, un forum en ligne où l'on peut venir télédiscuter à partir de 20 heures et où, certains jours, une réunion est programmée.

我们在那找到一咖啡角,一可以在20之后远程讨论的在线论坛,每过几天就会开会。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors si je vous raconte tout ça, c'est parce que comme l'a dit Sonia tout à l'heure, tout ça, ça pèse lourd, donc dès l'enfance j'ai été programmée, peut-être même conçue pour l'excellence.

我告诉这一切,因为,如同 Sonia 一直说过,这一切很沉重。当我还是一孩子时,我被安好、也被认定要成为最优秀的。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

En effet, le point crucial, c'est que cette version du virus Killer a été programmée spécialement pour vous. Il n'avait jamais été activé à ce jour. C'est pourquoi lui aussi était resté jusqu'à récemment en hibernation.

“是的,关键是这版本的KILLER病毒是为您专门编制的,从未被激活过,所以才能潜伏到今天。”

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Eliott : 100%. La machine est programmée pour revenir à son propriétaire.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désordonnance, désordonné, désordonnément, désordonner, désordre, désorganisateur, désorganisation, désorganisé, désorganiser, désorientation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接