有奖纠错
| 划词

Le système commercial mondial demeure inéquitable et divers pays développés continuent d'être protectionnistes.

世界贸易体系仍然公平,而且某些发达国家继续实行保护主义。

评价该例句:好评差评指正

Les pays industrialisés continuent d'appliquer des mesures hautement protectionnistes aux produits des pays en développement.

工业化国家仍然保持着对发展中国家产品的保护主义高壁垒。

评价该例句:好评差评指正

Des politiques protectionnistes ne feraient qu'aggraver le problème.

保护主义政策只会加重这一问题。

评价该例句:好评差评指正

On s'inquiète du retour de tendances protectionnistes sur certains marchés.

前人们关切某些市场保护主义倾向重新抬头。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures écologiques ne devraient pas servir à des fins protectionnistes.

环境用于保护主义的。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, ces mesures sont utilisées à des fins protectionnistes.

实际上,那些是用于保护主义的。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes également contre l'utilisation de normes environnementales à des fins protectionnistes.

我们也反对把环境标准用作新形式的保护主义手段。

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, plus l'acception est stricte, plus les mesures protectionnistes possibles seront nombreuses.

“相似性”定义越窄,可能的保护主义数量就越多。

评价该例句:好评差评指正

Le risque de mesures protectionnistes dans les pays développés a également été évoqué.

会议还提到了发达国家保护主义的危险。

评价该例句:好评差评指正

Les pays en développement continuent de souffrir grandement des politiques protectionnistes des pays développés.

发展中国家仍在受到发达国家保护主义政策的严重危害。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques protectionnistes menées par les pays en développement nuisaient à leurs perspectives de développement.

发展中国家的保护主义政策损害了自己的发展前景。

评价该例句:好评差评指正

Elle contribue à réduire les incertitudes du système commercial multilatéral et apaise les craintes protectionnistes.

它有助于减少多边贸易体制的确定性,并且平息保护主义的恐惧。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures protectionnistes non déclarées empêchent les pays en développement d'avoir accès aux marchés d'exportation.

加以伪装的保护主义拒绝让发展中国家进入出口市场。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures environnementales et des normes techniques à caractère protectionniste avaient également été préjudiciables aux exportations des PMA.

保护主义的环境和技术标准,也对最发达国家的出口造成了利影响。

评价该例句:好评差评指正

Ils conviennent en outre de ne pas utiliser les normes de travail à des fins protectionnistes.

另外,成员商定,将劳工标准用于保护主义的贸易的。

评价该例句:好评差评指正

Les marchés demeurent très protectionnistes en ce qui concerne les exportations intéressant notamment les pays en développement.

在那些对发展中国家特别重要的出口市场中,保护主义仍然很严重。

评价该例句:好评差评指正

Un accord véritablement axé sur le développement aidera à préserver le système commercial multilatéral des pulsions protectionnistes.

就真正注重发展的多哈回合达成协定,可有助于保障多边贸易体系受到保护主义激增的危害。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, elle restait un objectif illusoire malgré l'ouverture des économies et le démantèlement des instruments protectionnistes.

然而,尽管经济在开放,保护性手段在取消,但自由贸易仍然是一个虚假的标。

评价该例句:好评差评指正

À l'inverse, les mesures protectionnistes ne font qu'introduire des distorsions et entraver l'efficacité, dissuadant fortement les échanges.

另一方面,保护主义只能造成扭曲并影响效率,严重阻碍了贸易发展。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné que les deux camps pouvaient être gagnants, les mesures protectionnistes devraient être combattues pour faciliter la délocalisation.

由于双方能从中获益,所以当畏惧保护主义的压力而当促进外包。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mécanographie, mécanographique, mécanoïde, mécanostriction, mécanothérapie, mécanotron, meccano, méccano, mécénat, mécène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Concrètement, ça veut dire qu'il fait pression sur le gouvernement français pour qu'il adopte des mesures protectionnistes en faveur des entreprises du luxe.

具体来说就是向法国施压,迫使取有利于奢侈品企业的保护措施。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Si les industriels français redoutent la concurrence « sauvage » et réclament la mise en place d’un dispositif protectionniste, ils ne sont pas les seuls.

如果法国工业家们对于自由竞有所顾虑,要求建立一个贸易保护主义机制,他们并不殊。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Or c’est dans ces états que Donald Trump avait concentré une partie de sa campagne en promettant une politique protectionniste de ré-industrialisation.

但正是在这些州,唐纳德·通过承诺取再工业化的保护主义策,集中了他的部分竞选活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Un constat partagé par les candidats, tous deux protectionnistes, mais avec des méthodes radicalement différentes.

评价该例句:好评差评指正
T2 吕吕交传

Il pourrait y avoir des tendances plus protectionnistes qui visserait à s'opposer à un tel accord.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Alors que ce qu’on appelle une politique protectionniste élève des obstacles financiers à ce genre de transaction.

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Un écho aux souhaits, bien sûr, de Donald Trump d'engager un virage protectionniste et de lourdement taxer les importations.

评价该例句:好评差评指正
公报法语(汉译法)

Ces mesures protectionnistes ont déclenché une spirale de différends commerciaux, qui ont nui au libre-échange mondial et au multilatéralisme réglementé, provoquant de vives critiques et des contre-mesures de la part d'autres pays.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


méconnaissant, méconnaître, méconnu, mécontant, mécontent, mécontentement, mécontenter, Mecopoda, mécoptère, mecque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接