Date prisa.Es tan tarde.
别磨蹭了!都晚了。
Son mari nous invite à entrer, et insiste, comme le veut la coutume, pour que nous buvions du “tan”, une sorte de yaourt, avant de partir.
她的丈夫邀请们进去,他说按规矩们必须喝种类似的饮料才能离。
En tan que partie chypriote turque, nous comptons que les comités techniques et les groupes de travail, servant à instaurer un climat de confiance entre les deux parties, seront créés sans plus de retard.
作为土族塞人,们希望不再继续拖延,应尽早建立技术委员会和工作组,这对在双之间建立信任的氛围将大有益处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a de très grosses chaleurs en cette fin juillet sur Montpellier donc voilà je brillerai tan pis c'est l'été !
我们在蒙彼利埃7月底有非气,所以在这里我会晒黑尿尿,这是夏!
Il fallait absolument se secouer, retrouver mon père et notre vie d'an tan.
Qu'on n'ait berné sus le moulin à tan.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释