Chez 6 millions de personnes, le trachome a entraîné la cécité.
全世界约有600万因沙眼致盲,有1.5亿以上的需要治疗。
Un grand nombre d'autres maladies qui tuent les enfants ou retardent leur développement, notamment l'helminthiase, la dracunculose, le trachome, le choléra, la fluorose et l'arsénicose sont le résultat d'un approvisionnement en eau et de conditions sanitaires et d'hygiène médiocres.
饮水、环境卫个卫也与许多其他夺去儿童命或阻碍其长发育的疾病相关,其中包括蠕虫感染、龙线虫病、沙眼、、氟中毒砷中毒。
Des millions d'habitants de pays en développement sont exposés au choléra, à la fièvre typhoïde, à l'hépatite A, à la dysenterie, aux vers intestinaux, au trachome, à la cécité des rivières, à la schistosomiase, à l'intoxication par l'arsenic et à la fièvre de dengue, maladies qui sont toutes d'origine hydrique.
、伤寒、甲型病毒性肝、痢疾、肠道虫、沙眼、河盲症(盘尾丝虫病)、血吸虫病、慢性砷中毒登革热都是影响到发展中国家数百万的同水有关的其他疾病。
Dans les dernières années, l'industrie pharmaceutique a pris une part de plus en plus active à des programmes spéciaux visant à fournir des médicaments gratuitement ou à prix modique pour traiter des maladies telles que le sida, le paludisme, la lèpre, la méningite, la filariose lymphatique, le trachome et la tuberculose.
近年来,制药业越来越多地参与具体方案,这些方案旨在降低治疗艾滋病、疟疾、麻风病、脑膜、淋巴丝虫病、沙眼肺结核等疾病的药品的价格或为们免费提供这类药品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。