有奖纠错
| 划词

Chez 6 millions de personnes, le trachome a entraîné la cécité.

全世界约有600万因沙眼致盲,有1.5亿以上的需要治疗。

评价该例句:好评差评指正

Le trachome peut avoir des conséquences beaucoup plus désastreuses puisqu'il entraîne souvent la cécité.

沙眼的后果则更为严重,常常导致失明。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le trachome, particulièrement répandu parmi les peuples autochtones de l'Extrême-Nord, a été éradiqué.

比如,在北部地区土著少数民族中经常发现患有的沙眼种类已被根除。

评价该例句:好评差评指正

On peut s'attendre à des résultats analogues en ce qui concerne le choléra, l'hépatite, les maladies causées par des vers parasites et le trachome.

同样也会减少、肝虫感染沙眼的患病数。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses autres maladies, comme le choléra et le trachome, sont à mettre en relation avec l'insuffisance des ressources en eau, de l'assainissement et de l'hygiène.

不少其他疾病,诸如沙眼,都与缺乏水、卫设施服务有关。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre d'autres maladies qui tuent les enfants ou retardent leur développement, notamment l'helminthiase, la dracunculose, le trachome, le choléra, la fluorose et l'arsénicose sont le résultat d'un approvisionnement en eau et de conditions sanitaires et d'hygiène médiocres.

饮水、环境卫也与许多其他夺去儿童命或阻碍其长发育的疾病相关,其中包括蠕虫感染、龙线虫病、沙眼、、氟中毒砷中毒。

评价该例句:好评差评指正

Des millions d'habitants de pays en développement sont exposés au choléra, à la fièvre typhoïde, à l'hépatite A, à la dysenterie, aux vers intestinaux, au trachome, à la cécité des rivières, à la schistosomiase, à l'intoxication par l'arsenic et à la fièvre de dengue, maladies qui sont toutes d'origine hydrique.

、伤寒、甲型病毒性肝、痢疾、肠道虫、沙眼、河盲症(盘尾丝虫病)、血吸虫病、慢性砷中毒登革热都是影响到发展中国家数百万的同水有关的其他疾病。

评价该例句:好评差评指正

Dans les dernières années, l'industrie pharmaceutique a pris une part de plus en plus active à des programmes spéciaux visant à fournir des médicaments gratuitement ou à prix modique pour traiter des maladies telles que le sida, le paludisme, la lèpre, la méningite, la filariose lymphatique, le trachome et la tuberculose.

近年来,制药业越来越多地参与具体方案,这些方案旨在降低治疗艾滋病、疟疾、麻风病、脑膜、淋巴丝虫病、沙眼肺结核等疾病的药品的价格或为们免费提供这类药品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冰砖, 冰锥, , 兵败如山倒, 兵变, 兵不血刃, 兵不厌诈, 兵部, 兵操, 兵策,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接