Il est mécontent d'avoir raté son train.
误火车, 很高。
Arrête de sacrer, les voisins du dessus ne seront pas contents.
别叫骂,楼上的高的。
Il est parti très tot, comme s'il avait été mécontent.
很早就走,好像高。
Un ami ordinaire est contrarié que vous l’appeliez quand il est déjà au lit.
普通朋友,在睡觉时,你给打来电话,高。
Elle n’avait pas l’air contente, alors nous sommes vite partis avec les caisses.
她看起来很高,我们就乖乖得搬着箱子走。
L'ingénieur a demandé aux ouvriers de réinstaller la machine. Les ouvriers n'étaient pas contents.
工程师要工人们重新安装机器,工人们露出高的神色。
Il s'est offusqué de mon observation.
对我提的意见很高。
Pourquoi t’es pas content?
你为什么高啊?
Il appréhende de vous déplaire.
怕使您高。
Je vais généraliser. Ces remarques vont donc probablement agacer certains de mes amis.
我所说的是泛指的,可能使我的一些朋友高。
Ma proposition l'a fait tiquer.
我的建议使满脸高。
Il nomme des dirigeants, les gens de son service ne sont pas contents, ils grognent.
任命负责人,底下的人高,们于是就开始抱怨。
A vrai dire, apres avoir s`entendu avec Paon, presqu`il n`y a pas de chose ennuyant qui m`arrive.
说句实话,自从和孔雀和睦相处之后,基本上就没有什么高的事情发生。
Je regarde la tele jusqu'a 10 heure et mamon n'est jamais content parce que je me couche tard.
我看电视到十点钟,妈妈从来都高,因为我睡的很晚。
Déjà, l'amour simple, en même temps heureux, malheureux sur qui la séparation de gauche qui peut vivre!
爱情本来就很简单,高就在一起,高就分开,谁离开谁都能活!
C'est un constat que je ne suis pas heureux d'énoncer.
而我对要说这样的话并感到高。
Il est certain que M. Matsuura ne se sentirait pas flatté s'il savait à quelles fins certains tentaient de l'utiliser.
松浦晃一郎先生如果知道有人这样利用来达到虚伪的目的,一定高的。
Il me dit toujours ce que je veux entendre. Il ne me dit jamais ce qui ne me plaît pas.
总是说我想听的。从说让我高的话。
Ce choix déplaît fortement à l'architecte royal, Amonbofis, jaloux de n'avoir pas été désigné pour mener à bien le projet.
艳后的这个抉择让皇家建筑师阿蒙格菲斯很高,为没能主持这项工程而感到嫉妒。
Bon pour vous. Joyeux anniversaire. Dommage que je ne me sens pas trop heureux. Je me sens triste maintenant.
对你有好处。生日快乐。太糟糕我并觉得太高。我觉得现在可悲的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le professeur n'était pas content du tout !
老师可是很不高兴!
Aujourd'hui, je ne suis pas contente, pas du tout contente.
我今天不高兴,非常不高兴。
Ton professeur n’était pas content du tout !
老师特别不高兴!
Pourquoi est-ce que tu n'es pas contente?
为什么不高兴?
Pas très content ? Pourquoi serait-il mécontent s'ils parviennent à capturer Black ?
“不高兴?果他们在那里抓到布莱克,他能不高兴吗?”
J'ai l'impression que quelque chose te dérange.
我有点不高兴。
Je sens que Philippe bougonne un petit peu.
我菲利普有点不高兴。
La vue du sang ne lui plaît pas du tout.
看到血他一点也不高兴。
À vrai dire, elle est plutôt mécontente.
说实话,她是不高兴了。
Ma femme n'est toujours pas heureuse.
我妻子仍然不高兴。
Eh bien, c’est Pencroff qui ne sera pas content !
“潘克洛夫要不高兴了!”
Pourquoi as-tu l'air si accablé, Harry ?
“干嘛那么不高兴呀,哈利?”
Élisabeth : Et ton mari n’est pas content!
所以丈夫不高兴!
Jérôme : Et si tu t'ennuies trop ?
果不高兴呢?
Tu n'es pas content ! Qu'est-ce qu'il y a ?
怎么不高兴啊!出什么事了?
Ouais, mais tu vas mal le prendre.
是的 但听了肯定不高兴。
Contrairement à ce que pensait le Pharaon, César n'est pas content.
与法老的想法相反,凯撒并不高兴。
Vous m’en voulez donc de ce que je suis heureuse ?
“您不高兴是因为我幸福了?”
Ce qui titillera douloureusement les Allemands.
德国人对此并不高兴。
Tu n'as pas l'air content. Qu'est-ce qu'il y a, Paul ?
看起来不高兴,怎么了,保罗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释