有奖纠错
| 划词

Comme dans le cas d'Interpol, Europol n'est pas un organisme opérationnel.

如与刑警组织情况一样,欧洲刑警组织是非业务性组织。

评价该例句:好评差评指正

Elle assure les relations avec Interpol dont elle est l'un des bureaux centraux nationaux.

该处是欧洲刑警组织央办事处之一,负责与欧洲刑警组织关系。

评价该例句:好评差评指正

Le Mozambique coopère déjà avec la CDAA et Interpol.

它已经同南共体和刑警组织合作。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, la coopération par la voie d'Interpol.

其次是通过刑警合作。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale est l'organe directeur suprême d'Interpol.

大会是刑警组织最高理事机构。

评价该例句:好评差评指正

L'observateur d'Interpol a aussi fait une déclaration.

刑警组织观察员也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Le protocole suivi par Interpol était correct.

刑警组织遵循是正确

评价该例句:好评差评指正

Des notices rouges d'Interpol ont ensuite été diffusées.

刑警接着发出了红色通令。

评价该例句:好评差评指正

Les échanges d'informations passent également par Interpol.

另外,还通过刑警组织交流情报。

评价该例句:好评差评指正

Europol est également en train d'ouvrir un bureau en Lituanie.

现正在立陶宛建立欧洲刑警组织局。

评价该例句:好评差评指正

Une déclaration a également été faite par l'observateur d'Interpol.

发言还有刑警组织观察员。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警和特别任务部门人员配有个人武器。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe même pas, actuellement, de liaison avec Interpol.

目前,甚至与刑警组织也没有联系。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège a signé un accord de coopération avec l'Office européen de police (EUROPOL).

挪威已经同欧洲刑警组织签订合作协定。

评价该例句:好评差评指正

Par le biais d'Interpol, le Burundi coopère dans l'échange d'informations opérationnelles.

布隆迪通过刑警组织,开展行动情报交流合作。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont le résultat de la coopération entre le Comité et Interpol.

这是委员会与刑警组织开展合作结果。

评价该例句:好评差评指正

La police a également accès quotidiennement aux communications avec Interpol.

警察还可以查阅刑警组织每日文函。

评价该例句:好评差评指正

Elle participe notamment activement aux activités d'Europol.

这包括积极参与欧洲刑警组织活动。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat d'Interpol assure un financement complémentaire.

此外,刑警组织秘书处提供了额外资金。

评价该例句:好评差评指正

Interpol avait souligné le besoin de spécialisation des officiers de police.

刑警组织强调需要实现警察专业化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


releveuse, reliage, relicte, relief, reliefs, relier, relieur, religieuse, religieusement, religieux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ces sbires semblaient composés de l’abjection du mendiant et de l’autorité du bourreau.

这些刑警队仿佛是由乞丐丑陋和刽子手威风组成

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Elle a été arrêtée par la police des mœurs.

她被刑警

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

En clair, la brigade des mœurs est lâchée par le pouvoir.

显然,刑警队是被当局放走

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Un mandat qui implique qu'une " notice rouge" soit diffusée par Interpol.

暗示刑警组织应发出" 红色通缉令" 令。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Une attitude irresponsable selon Interpol qui tire la sonnette d'alarme.

刑警组织称,这种不负责任态度敲响警钟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Au total, 8 personnes ont été interpellées en France et en Israël sous l'égide d'Europol.

- 在欧洲刑警组织支持下,法和以色列总共 8 人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Il faudra la persévérance d'un enquêteur néerlandais aidé de ce policier thaïlandais d'Interpol pour l'arrêter.

在这名泰刑警警察协助下,一名荷兰调查员要坚持不懈才能他。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合集

ZK : L'Organisation internationale de police criminelle Interpol a un nouveau président.

ZK:际刑事警察组织刑警组织有一位新主席。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

ZK : Europol, l'office européen de coopération policière en Europe, va être renforcé.

ZK:欧洲刑警组织,即负责欧洲警察合欧洲办公室,将得到加强。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Pour la 1re fois, Interpol divulgue des documents, des objets personnels, indices jusqu'ici gardés secrets.

刑警组织第一次公开文件、个人物品和迄今保密线索。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Europol, c'est à dire l'Office européen de police, affirme que plusieurs centaines de matches ont été truqués dans le monde.

欧洲刑警组织( Europol )声称,世界各地有数百场比赛纵。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Il n'en avait rien fait, et les autorités d'Ankara avaient demandé à Interpol de lancer une « notice rouge » .

他对此没有采取任何行动,安卡拉当局已要求刑警组织发布“红色通缉令”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Interpol a placé aujourd'hui deux anciens dirigeants de la Fédération internationale de football sur sa liste rouge à la demande des autorités américaines.

FB:刑警组织今天应美当局要求,将际足球联合会两名前高管列入其红色名单。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Selon Europol, le haschisch marocain transite par l'Espagne, tandis que la résine afghane arrive en Albanie par la terre et au Royaume-Uni par bateau.

据欧洲刑警组织称,摩洛哥哈希什通过西班牙过境,而阿富汗树脂则通过陆路和船抵达阿尔巴尼亚。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Et ben, il est condamné la terre, puisque interpol lui a mis un mandat sur la tronche, comment dire, pas un mandat, une pastille rouge.

好吧,他被谴责地球,因为刑警组织在后备箱上放一个令,怎么说,不是令,一个红色徽章。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

Un exemple : La semaine dernière, l'organisation de police internationale INTERPOL a saisi 22 millions d'euros de faux produits thérapeutiques, destinés à guérir donc normalement.

举个例子:上周,际警察组织刑警组织查获2200万欧元假冒治疗产品,旨在正常治愈。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Et un policier de la brigade criminelle comme moi, qui ai pourchassé pendant plus de dix ans des roublards dans ce genre, est formé à la meilleure école.

而像我这样儿在基层,摸爬滚打十几年重案刑警,受到他们最好培养和教育。”

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

C'est cette pastille que tu donnes au criminel pour absolument pas sortir du territoire et ben Paul Watson, selon interpol est un criminel, grand criminel oulala.

正是这个徽章,你给罪犯绝对不离开领土和本保罗沃森,根据刑警组织是一个罪犯,伟大罪犯oulala。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

A Dunkerque, le début de la production n'est pas attendu avant 2026. - A.-S.Lapix: C'est une campagne inédite lancée par Interpol, l'organisme international de coopération policière.

在敦刻尔克,预计 2026 年之前不会开始生产。 - A.-S.Lapix:这是际警察合组织刑警组织发起前所未有运动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Hier, une enquete d'Europol a révélé l'existence de paris truqués portant sur des centaines de rencontres dont des matchs de Ligue des Champions et de coupe du monde.

昨天,欧洲刑警组织一项调查显示,包括冠军联赛和世界杯比赛在内数百场比赛存在操纵投注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


remmoulage, remmouler, remnographie, remobiliser, remodelage, remodeler, remodulation, Rémois, rémolade, remole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接