La liste des orateurs est ainsi épuisée pour aujourd'hui.
今天的报名止。
Mais ce système de deux poids, deux mesures ne prend pas fin ici.
然而双重标准并未止。
Il n'y a plus d'orateurs inscrits sur ma liste.
今天的者名单止。
Les problèmes de la région ne s'arrêtent pas là.
但本区域的问题并不止。
Je n'ai pas d'autres orateurs inscrits sur la liste pour aujourd'hui.
今天我名单上的止。
La liste des orateurs d'aujourd'hui est épuisée.
今天名单上的止。
Aucun autre orateur n'est inscrit sur la liste pour aujourd'hui.
Nos efforts ne doivent pas s'arrêter là.
我们的努力绝不能止。
L'affaire n'en demeurera pas là.
事情不会止。
Les choses en demeurèrent là.
事情就止。
Nous considérons toutefois que l'action ne doit pas s'arrêter là.
然而,我们认,努力不能止。
Ainsi se termine mon récapitulatif des activités du Comité.
我对委员会活动的总结止。
Jusqu'à ce stade, il s'agit d'une procédure de non-admission.
止,这就是不准入境的程序。
La liste des orateurs d'aujourd'hui est terminée.
我的名单上今天的止。
Mais les efforts de la communauté internationale ne peuvent pas s'arrêter là.
但国际社会的努力决不能止。
Cependant, le terrorisme israélien ne s'est pas arrêté là.
然而,以色列恐怖主义并没有止。
Ce sera tout pour aujourd'hui.
今天就止吧。
Je pense que je vais m'arrêter ici, pour être bref.
我认,简短起见,我将止。
Mais nous attendons aussi que les choses n'en restent pas là.
但是,我们还期望,事情将不会止。
Il ne peut aller au-delà du texte de compromis proposé par la Représentante de l'Irlande.
爱尔兰代表提出了妥协的案文,他希望止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la fin de la vidéo la famille !
这次的到此为止了!
On arrête la formation pour aujourd'hui, Monsieur Silence.
到此为止吧,沉默先生。
Voilà c'est tout pour ce chit-chat.
本次闲聊到此为止。
Et voilà ! C'est la fin de cette recette sur YouCook !
本次YouCook的食谱到此为止啦!
Voilà, chers Épicurieuses et Épicurieux, c'est terminé pour aujourd'hui.
亲爱的观众,到此为止。
À partir de ce moment-là, j'ai commencé à être dégoûté de tout.
到此为止,我对这一切都厌倦了。
Sinon, je m'arrêterai là tout simplement.
则,我到此为止啦。
Eh bien, restons sur ces belles paroles. Je vous remercie, mademoiselle.
我的讨论到此为止。感谢您,小姐。
Et voilà ! Cette recette touche à sa fin.
好啦!的食谱到此为止。
Voilà notre voyage assez bref en compagnie de ces chevaux merveilleux s'arrête ici.
我与这些美丽的马共同的旅程到此为止啦。
Harry, je crois que nous ferions bien d'en rester là pour ce soir.
听着,哈利——也许我应该到此为止。
Donc jusque-là, rien de bien extraordinaire.
到此为止,没有什么很特别的内容。
Si je n'ai pas votre confiance, arrêtons là nos fiançailles.
如果得不到您的信任 我的婚事到此为止。
C'était tout pour aujourd'hui! Bisous! Ciao!
的内容到此为止!亲亲你!拜拜!
Voilà , c'est tout pour cette petite présentation de vloggers francophones.
好了,这次有关法语博主的介绍到此为止了。
À l'escrime ou je ne sais pas, mais ça va être fini.
或许是击剑,或者其他什么,总之足球到此为止了。
C’est la fin de ce programme car nous sommes une chaine cryptée.
这个节目到此为止了,因为我是一个加密的道。
Il n’était que trop vrai que les travaux du chemin de fer s’arrêtaient à ce point.
路未竣工,到此为止,这是千真万确的事。
Exactement, ok bon, bah on va s'arrêter là, merci beaucoup d'avoir participé.
正是,好吧,我到此为止,非常感谢你的参与。
Et maintenant, Ned Land, ajoutai-je, restons-en là.
“那现在到此为止吧。尼德·兰,”我补充说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释