Il existe une interface entre la coordination nationale et la coordination internationale.
国家调同国际调之间应有一种接口。
La coordination avec le ReliefWeb du BCAH a été renforcée.
与人道调厅救灾调得到加。
Il faut aussi renforcer les fonctions des coordonnateurs de l'action humanitaire.
需加驻地调员和人道主义调员职能。
Le centre de coordination de déminage aurait principalement un rôle de coordination et de conseil.
排雷行动调中心活动将集中在调和提供技术咨询。
À cette fin, il assurera une plus grande cohérence de l'action des organismes du système.
为此,行政首长调会将加全系统各组织调性。
Le coordonnateur résident du PNUD a été désigné coordonnateur de l'action humanitaire pour Haïti.
开发计划署驻地调员经任命为海地人道主义调员。
Nous félicitons le Comité permanent interorganisations et le Bureau de coordination des affaires humanitaires.
我们祝贺人道事务调厅(人道调厅)机构间常设委员会。
Il importe, pour éviter de disperser nos efforts, de mener des actions coordonnées et concentrées.
重,调行动并拥有明确调中心,以免分散努力。
La coopération entre ces différents acteurs est assurée par un vaste réseau de coordonnateurs.
各个行动者之间合作通过一个基本上起着调作用调络维持。
L'un de ces coordonnateurs adjoints était en fait un consultant engagé par le Bureau.
其中一个副人道主义调员事实上曾人道调厅聘用顾问。
Un coordonnateur, responsable de la coordination du réseau, a également été formé.
除此之外,该计划还培训了一名“调管理者”,负责调整个络。
Il importe d'assurer la coordination de ces activités.
必须保证这项工作调。
Les actions de l'ONU doivent être cohérentes.
联合国行动必须更加调。
Le secrétariat de la CARICOM coordonne les préparatifs du cours.
加共体秘书处正在调课前进程。
La désignation de coordonnateurs s'inscrit dans ce contexte.
任命调员就属于这种安排。
L'Union européenne souscrit à l'aperçu de la question, tel que l'a proposé le Coordonnateur.
欧盟支持调人拟订大纲。
Cette coordination est, bien entendu, la bienvenue.
这种调当然受欢迎。
D'autres ont mis sur pied des organes de coordination.
其他国家则设立了调机构。
Il est encore plus important de le faire au niveau international.
在国际一级调更加重。
Le manque de coopération et de coordination sur le plan opérationnel est évident.
业务上显然缺少合作和调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Là, je dis non ! Un peu de cohérence.
不是的!协调一点。
On dirait qu'on a un souci de coordination !
我们好像有点协调问题!
Discordance donc entre les deux sexes dès avant le mariage.
两性婚前就产生了不协调。
Un peu fort, on est plus en proportion!
与我的身材有点不协调!
Il nomme alors Oppenheimer coordinateur du projet.
他任命奥本海默为该项目的协调员。
Je lève tout en même temps, de coordination.
我把所有同来,协调地。
Le tour est joué. Des sel de d'aromates concertant.
就是这样。盐和香料要协调一致。
Il ne s’accorde avec le son d’aucun instrument.
它和任何一乐器的声音都不协调。
Il nous faut unir nos forces, coordonner nos réponses, coopérer.
我们必须联量、协调反应、通。
Les jeux vidéo sont très bons pour développer les réflexes et la coordination.
电玩对提高反应能和协调能有好的帮助。
J'adore aussi harmoniser les chaussures et les vêtements.
我喜欢让我的衣服和我的鞋子相协调。
Les entreprises de 250 salariés et plus devront désigner un référent handicap.
员工数目≥250的公司将必须任命一位残疾协调员。
Il contribue également à améliorer la coordination entre tes mains et tes yeux.
它还有助于提高手和眼睛的协调性。
Vous devez faire tout ce que vous pouvez pour aider les équipes de secours potentielles.
您必须尽您所能来协调帮助潜在的救援队。
Il faisait laborieusement de toutes ces prescriptions un ensemble harmonieux qu’il voulait présenter aux âmes.
他正苦心孤诣地着手把所有这些条规编成一个协调的整体,供世人阅读。
Mais si l'organisation semble parfaitement préparée, elle l'est surtout pour les urgences médicales.
但如果组织情况提前准备得很好,这协调工的重点放在医疗急救方面。
Parce que, comme on est passé dans le passé, on doit faire la concordance des temps.
由于我们已经切换到过去了,我们得协调态。
Le malade a, par exemple, du mal à coordonner ses mouvements, à marcher ou à écrire.
比如,患者会难以协调他的动,难以行走或书写。
Mais si ! Les jeux vidéo sont très bons pour développer les réflexes et la coordination.
当然算!电玩对提高反应能和协调能有好的帮助。
En s'avançant vers elle, Harry eut soudain l'impression que ses pieds étaient trop grands pour son corps.
哈利的脚好像太大了,变得与身体不协调来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释