Des organisations regionales ont ete etablies pour lutter contre la corruption dans chaque pays.
各个国家陆续成性透明组织,扮演着当社会反贪倡廉民间领导者角色。
Il envisage donc, conformément à son mandat et sous réserve des ressources disponibles, d'élargir cette concertation en organisant des consultations régionales multipartites qui permettraient d'étoffer le projet de principes directeurs généraux.
为此,他打算在其任期内,视可动用资源情况,通过组织性多方咨询会,扩大磋商范围,从而使总体指导原则草案内容更加充实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les deux parties ont discuté d'une série d'affaires d'intérêt commun, dont les relations sino-japonaises, les relations économiques, la collaboration sur la protection de l'environnement, les échanges entre les peuples ainsi que certaines questions globales et régionales.
双方讨论了一系列共关心的问题,包括中日关系、经济关系、环境保护合作、人文交流以及一些全面的地区问题。
Son témoignage n'est pas le premier que vous lirez sur la révolution iranienne, mais il est précieux car il n'émane pas d'une militante revendiquée ou d'une experte, mais dans un grand journal régional, il dit une société...
他的证词是你读到的关于伊朗革命的第一篇证词,但它很有价值, 因为它是来自自称的活动家或专家,而是来自一家主要的地区报纸,他说一个社会. . . . .