有奖纠错
| 划词

Généralement, le créancier garanti est également tenu de faire effectuer toutes les réparations nécessaires pour maintenir les biens grevés en bon état.

有担保债权人通常还有义务采取所有必要的修复措施,使担保资产状态

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ils peuvent aussi être utilisés à des fins illicites s'ils sont en bon état et sont intégrés à une chaîne de fabrication dans les conditions requises.

但它们也可用被禁之目的,只要它们维修状态并在合适环境中融入生产线。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, ces matériels étaient dans des états très divers, certains fonctionnant correctement tandis que d'autres, dans un état médiocre, ne pouvaient être réparés qu'à un coût élevé.

但这些设备的维修状况差异很大,有的运作状态,有的则状况,意味着需花大成本修。

评价该例句:好评差评指正

La personne en possession doit veiller à ce qu'il soit bien nourri et maintenu en bonne santé (par exemple à ce qu'il reçoive des soins vétérinaires adéquats).

占有人必须确保给该动物正常喂食并保证其的健康状态(例如,得到适当的兽医照料)。

评价该例句:好评差评指正

La personne en possession doit veiller à ce qu'il soit bien nourri et maintenu en bonne santé (par exemple à ce qu'il reçoive des soins vétérinaires suffisants).

占有人必须确保,给该动物正常喂食并保证其的健康状态(例如,得到适当的兽医照料)。

评价该例句:好评差评指正

Un autre aspect, moins tangible mais tout aussi crucial, de la préparation des policiers à leur mission consiste à faire la part de leurs attentes et des réalités.

确保民警准备状态的另一因素虽那么明显,但却同样重要,那就是对期望的调控。

评价该例句:好评差评指正

Généralement, lorsque le créancier garanti a le droit d'utiliser les biens grevés, il est également tenu de faire effectuer toutes les réparations nécessaires pour les maintenir en bon état.

在有担保债权人有权使用担保资产的情况下,通常其还有义务进行所有必要的维修,以使担保资产担保资产的工作状态

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'il s'agit de biens corporels inanimés, elle serait tenue en particulier de les maintenir en bon état et de ne pas les utiliser dans un but différent de leur usage normal compte tenu des circonstances.

凡涉及到无生命的有形财产,通常就应当规定,有义务保证财产修复状态得将其用非正常用途。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'il s'agit de biens meubles corporels inanimés, elle serait tenue en particulier de les maintenir en bon état et de ne pas les utiliser dans un but différent de leur usage normal compte tenu des circonstances.

凡涉及到无生命的有形资财产,通常就应当规定,有义务保证资财产养护状态得将其用非正常用途。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela n'aurait pas été possible si l'on n'avait pas pu associer les organisations humanitaires à la mise au point de stratégies et de plans de secours, établir de solides partenariats, réseaux et dispositifs internationaux, créer des mécanismes de coordination interdépartementaux et interorganisations, mener des campagnes efficaces de sensibilisation et de mobilisation de fonds, invoquer des principes directeurs largement acceptés et bien compris concernant l'aide humanitaire et accéder sans délai à des renseignements récents et fiables.

如果没有以下的条件,便采取这样的应急行动:有力推动人道主义组织和机构参与战略和应急规划;状态的国际伙伴关系、网络和工具;部门间和机构间的协调机制;有效的宣传和资源调动;普遍接受和广为人知的人道主义政策方针的指导;立即获取及时、可靠的信息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gallet, galleux, gallican, gallicanisme, gallicinite, gallicisme, gallicole, Gallien, Gallieni, Galliffet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年7月合集

Ils doivent vérifier qu'ils sont en bon état.

他们必须检查它们是否处于良好状态

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Les freins doivent être en bon état et les cyclistes doivent respecter le code de la route.

刹车必须处于良好状态车的人必须遵守高速公路法规。

评价该例句:好评差评指正
技生活

Mais en 2013, une étude scientifique laisse penser que l'Endurance est sans doute dans un bon état de conservation.

但在 2013 年,一项学研究表明Endurance号可能处于良好的保存状态

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

La direction affirme, elle, que le site est en bon état de marche.

言,该站点处于良好的工作状态

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Le stade attend les Français, il est déjà sous bonne garde.

体育场等待着法国人,它已经处于良好的戒备状态

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年6月合集

Au Royaume-Uni, à neuf jours du référendum du 23 juin, le baromètre est au beau fixe pour les partisans du Brexit, la sortie de l'Union Européenne.

在英国,在6月23日公投前九天,英国脱欧(Brexit)的支持者的晴雨表处于良好状态,即退出欧盟。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Le gouvernement britannique reconnait son échec à résorber le déficit public, mais assure que le pays en pleine croissance est en grande forme économique.

英国政府承认未能减少公共赤字,但保证这个不增长的国家处于良好的经济状态

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gallogène, Gallois, gallon, gallo-romain, gallo-roman, gallotannate, galloyle, Gallup, Gallus, gallyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接