L'objectif de la campagne d'information est de remédier à cet état de choses.
宣传的目的就是要纠正这种状况。
L'importance du travail de sensibilisation a été mis en relief.
为此会议着重强调了宣传的作用。
Ces avancées montrent bien l'importance des activités de sensibilisation.
所获得的这些响应表明宣传的重要性。
L'importance de promouvoir la normalisation des noms en Afrique a été soulignée.
它强调为非洲地名标准化进行宣传的重要性。
Au cours des séances de sensibilisation, 80 % de l'auditoire est constitué des femmes.
在进行宣传的现场,80%的听众是妇女。
Veuillez fournir des informations complémentaires sur l'incidence de la campagne nationale de lutte contre l'excision.
请提供进料,说明全国禁止女性割礼宣传的效果。
La MINUSIL a également pris des dispositions pour renforcer ses capacités d'information du public.
联特派团并采取骤,加强其公共宣传的力。
Il conviendrait, par exemple, d'utiliser l'Internet pour atteindre les jeunes.
,应当利用因特网作为向青少年宣传的手段。
L'heure du plaidoyer est passée; il est temps d'agir concrètement.
进行宣传的时间已经过去,现在是我们采取具体行动的时候。
Il conviendrait, par exemple, d'utiliser Internet pour atteindre les jeunes.
,应当利用互联网作为向青少年宣传的工具。
Le processus de consultation a été ouvert, transparent et largement rendu public par les médias.
谘询过程是公开、具透明度和经过传媒广泛宣传的。
Depuis sa création, le Comité sert en tant qu'instrument de propagande anti-israélienne.
从成立之时起,委员会就是针对以色列的敌对宣传的工具。
Le Comité commun a examiné en détail les questions relatives aux communications Web.
联合委员会就网络宣传的有关问题举行了基础广泛的讨论。
Une conférence diplomatique serait un moyen d'assurer une publicité suffisante au nouvel instrument.
外交会议将是为该新文书进行适当程度的宣传的种手段。
L'Iraq aussi constitue actuellement un domaine privilégié pour l'activité et la propagande d'Al-Qaida.
目前,伊拉克也是“基地”组织开展活动和宣传的重点。
L'élaboration de nouvelles politiques est le résultat des activités de plaidoyer le plus communément évoqué.
最常引证的证明宣传效果的子就是制订新政策。
Le Représentant espère que ce guide aidera les personnes déplacées à plaider leur cause.
代表希望该《指南》能够支持境内流离失所者为自己进行有效宣传的能力。
Ces campagnes ont eu un grand impact.
这些运动的宣传影响是很大的。
Il sera sans doute un outil important de sensibilisation à cette question importante.
该研究报告有可能成为有关该项重要议题的宣传工作的重要工具。
C'est pourquoi la médiatisation au niveau mondial de l'Assemblée est un pari exigeant.
因此让全世界的媒体宣传大会的工作成为项重大的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je trouve que c'est une idée extrêmement répandue.
觉得这是一个广泛宣传的观点。
Évidemment, c'est lui qui choisit les objets.
当然了,是来选择需要宣传的产品的。
Et l’idée, ce n’est pas de générer plein de dépressions quand on fait de la sensibilisation.
而且,宣传的目的并不是制造抑郁情绪。
Le but était de créer une journée de propagande pour le droit de vote des femmes.
旨在创建一个为妇女投票权进行宣传的日。
On va voir si ça correspond à ce qu'annonçait Internet.
要看看这是否与网上宣传的内容相对应。
Ça c'est la transition assez facile pour placer mon instagram.
现在宣传的ins账号时机正好。
Ils reçoivent aussi des cadeaux de la caravane publicitaire qui passe avant les coureurs.
还会收到从骑手面前经过的宣传大篷车的礼物。
Mme Fernando les laisse assister aux répétitions et espère que leurs œuvres lui amèneront du public.
费尔南德夫参加排练,希望通过的作品达到宣传的效果。
Tous ceux nés sous l'occupation ou ayant contribué à relayer la propagande ennemie sont purement et simplement interdits.
所有在占领期间产生或贡献于传播敌方宣传的报纸都被彻底禁止。
Elle m’a répondu qu’elle venait faire la promotion de son dernier film.
她回答说她是来宣传她的最新电影的。
Les journalistes sont chargés de faire connaitre des évènements qui se sont réellement produits.
记者的职责是宣传实际发生的事件。
C'est une catastrophe d'un point de vue propagande.
从宣传的角度来看,这是一场灾难。
La presse parlera de l'une des campagnes les plus agressives de l'histoire des US.
媒体称其为美国历史上最具侵略性的宣传广告之一。
Car l'art et la culture font partie intégrante de la propagande.
因为艺术和文化是宣传的一个组成部分。
Maintenant, la télévision russe est devenue une source de propagande.
现在俄罗斯电视台已经成为宣传的来源。
Et nous sommes prêts à réfléchir à d'autres moyens d'information du consommateur.
并且要考虑到其的对消费者的宣传手段。
Oui, alors bon, voici notre brochure.
好的,这是的宣传册。
Alors, vous allez penser que je fais cette vidéo pour faire de la promotion pour notre Académie.
你会觉得,录制这个视频是为了宣传的学院。
Et ce programme a même fait l’objet d’une campagne de communication dans tout le quartier.
这个计划甚至成为整个社区的宣传活动的主题。
La ville doit organiser un appel d'offres et des entreprises proposent leurs services pour gagner le contrat.
城市得组织招标,企业会宣传自己的服务,以便赢得合同。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释