有奖纠错
| 划词

1.Tout l'équipement qui a été récupéré à cette occasion se trouvait sur ou dans sa combinaison de plongée, exception faite d'un véhicule porte-nageur retrouvé à un kilomètre au sud.

1.除陈尸地一公里处发现的蛙人运送艇之外,该名渗入者身上发现的所有装备或装湿式潜水服内。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 对(某人)讲话, 对(配偶)不忠, 对(新环境的)适应, 对……有发言权, 对…摆绅士架子, 对…保持希望, 对…表示热忱, 对…不合适, 对…不乐意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

1.N’allons-nous pas revêtir nos scaphandres ? demandai-je.

“我们不穿吗? ”我问。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

2.Venez donc, monsieur le professeur, nous allons revêtir nos scaphandres. »

那么来吧,教授先生,我们先把穿好。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

3.Pour cela, la NASA a l'idée de faire travailler les hommes en piscine avec leur scaphandre.

为此,美国宇航局想到让他们穿着在游泳池里工作。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

4.Je conduisis le Canadien à la chambre ou les hommes du Nautilus revêtaient leurs scaphandres.

我领着加拿大人来到“鹦鹉螺号”船员正在穿房间里。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

5.Pour les Vénitiens qui le chargent de défendre leur ville d'une attaque navale, il crée le scaphandre.

他为委托他保卫城市免受海军攻击威尼斯人,创造了

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

6.Vous devriez porter une combinaison qui résiste à l'acide chlorhydrique, afin de pouvoir survivre dans un estomac de baleine.

您应该穿能抵抗盐酸,这样您就能在鲸鱼胃里生存。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

7.Il me semble, cependant, que le scaphandre, tel que vous l’employez, rendrait de grands services dans une telle opération.

,依我看,您使用在采珠这样作业方面似乎大有用武之地。”

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

8.A Cannes, des spécialistes en combinaison pulvérisent les jardins publics.

在戛纳,穿着专家在公共花园喷机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Groom 第

9.Madame, la combinaison de plongée et le tuba que vous avez demandés sont arrivés.

- 女士,您要求和呼吸管已经到达。机翻

「Groom 第季」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

10.Ceux qui veulent se lancer doivent s'équiper: combinaison et casque obligatoires.

- 那些想要开始人必须装备自己:和头盔。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Lou !

11.Des savates, des pantoufles, des escarpins, des sandales, des rangers... allez allez ! Des rangers ?

,拖鞋,高跟鞋,凉鞋,护林员...快点, 快点!别动队?机翻

「Lou ! 」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

12.Des hommes de l’équipage, revêtus de scaphandres, s’occupaient à déblayer des tonneaux à demi pourris, des caisses éventrées, au milieu d’épaves encore noircies.

些船员穿着,正忙着在黑乎乎船骸中间,清理些半腐烂木桶和已破损木箱。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
Édito C1

13.Il y a quelques indices, figure-toi... D'abord sa combinaison... En plus, dans les compétitions précédentes, elle n'avait jamais fait un aussi bon score.

你回想下,有些线索… … 首先是她… … 另外,在之前比赛中,她从来没有得到过这么好分数。

「Édito C1」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

14.Je vais échouer le Nautilus sur le banc inférieur, et mes hommes, revêtus de scaphandres, attaqueront l’iceberg par sa paroi la moins épaisse.

我将让‘鹦鹉螺号’停在下面冰层,我人穿,就可以打穿冰山最薄冰壁。”

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
Groom 第

15.En seulement deux jours, j'ai eu des Mexicains, une tenue de plongée avec carrément un tuba et même un strip-teaseur pour Georges Brassens.

在短短两天时间里,我就有了墨西哥人,件带呼吸管,甚至还有乔治·布拉森斯(Georges Brassens)脱衣舞娘。机翻

「Groom 第季」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

16.C’est la Une de NORD LITTORAL : « addict à sa combinaison de plongée, il se retrouve au tribunal avec sa compagne » .

这是北丽塔头版:" 沉迷于他,他发现自己在法庭与他女朋友" 。机翻

「La revue de presse de Frédéric Pommier」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

17.Mais, le matin, quand, revêtu de mon scaphandre, je parcourus la masse liquide par une température de six à sept degrés au-dessous de zéro, je remarquai que les murailles latérales se rapprochaient peu à peu.

但早晨,当我穿走到温度为零下6至7度中时,我发现两侧冰墙正在逐渐合拢。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

18.Il y avait loin, on le voit, de ces scaphandres perfectionnés aux vêtements informes, tels que les cuirasses de liège, les soubrevestes, les habits de mer, les coffres, etc., qui furent inventés et prônés dans le xviiie siècle.

大家将会看到,那些有缺陷,例如树皮胸甲、无袖、入海海筒等等,它们都是18世纪发明而且在当时倍受称赞,可同眼前这类衣相比,确实是存在着相当差距。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

19.Cousteau a réveillé cet océan qui dormait en moi, et, je n'ai plus à cette époque vécu qu'au rythme des aventures de la Calypso, au rythme de ces hommes aux bonnets rouges, de ces plongeurs en combinaisons noires à bande jaune.

库斯托唤醒了我内心沉睡海洋。那时,我仿佛只生活在“卡利普索号”冒险中,跟随那些戴着红帽手们,以及穿着黑色、带有黄色条纹员们。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对氨基萘磺酸钾, 对氨基萘磺酸钠, 对氨基水杨酸, 对氨硫酸盐, 对岸, 对案, 对暗号, 对白, 对白(戏剧、电影中的), 对版装置,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接