有奖纠错
| 划词

Les nouvelles concessions doivent recevoir l'approbation du Président de la République.

新的特许证最后经共和国总统批准。

评价该例句:好评差评指正

Est-il nécessaire d'avoir un permis pour acheter ou vendre des armes en Namibie?

在纳米比亚买卖武器是否特许证

评价该例句:好评差评指正

La loi prévoit la délivrance de licences, de permis et de certificats.

法律为发放许证、特许证和证书作出了规定。

评价该例句:好评差评指正

Pour se voir octroyer des concessions plus importantes, les étrangers doivent en faire officiellement la demande.

外国人请大规模开采的特许证

评价该例句:好评差评指正

Les États fédérés et les particuliers peuvent obtenir des concessions de la Commission nationale de l'eau.

各州和个人都能从国家水事委员会获得水利特许证权。

评价该例句:好评差评指正

La Commission nationale de l'eau est habilitée à accorder des concessions aux États fédérés et à des particuliers.

全国水事委员会有权向各州和个人发放特许证

评价该例句:好评差评指正

Seul un fabriquant agréé est autorisé à fabriquer des armes à feu et des munitions (par. 45).

根据这项法规第45款,只能由使用制造商特许证的人士制造火器和弹药。

评价该例句:好评差评指正

Donner des renseignements faux en demandant une autorisation ou une licence d'exportation est également passible de sanctions.

这些惩处规定也适用于交出口许证或特许证供虚假信息的行为。

评价该例句:好评差评指正

L'exportation d'armes classiques et d'armes de destruction massive et de matériel connexe exige l'approbation du Gouvernement, sous forme d'autorisation ou de licence d'exportation.

常规武器和大规模毁灭性武器及相关材料的出口有政府的出口许证或特许证

评价该例句:好评差评指正

Ils comprennent les obstacles administratifs à l'accès au marché, les droits exclusifs et les agréments, licences et autres permis que les entreprises doivent obtenir pour exercer leur activité.

这包括不许进入市场的行政壁垒、独家特许权、特许证、许证和其他开办商业业务的许

评价该例句:好评差评指正

Il est demandé de recruter un administrateur qui sera expressément chargé de l'obtention des permis et de la délivrance des documents requis dans les délais prévus.

一名专职工作人员的许证和特许证,以确保及时出和签发文件。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque l'Inspecteur ne peut pas procéder à cet examen, il peut nommer, aux frais du titulaire de licence, un vérificateur qui y procèdera et lui fera rapport.

若视察员无法进行检查,则有权任命一名审计员进行这种检查,审计员得向视察员汇报,费用由领有特许证的人支付。

评价该例句:好评差评指正

Or, au moment de cette visite, qui a eu lieu du 14 au 16 avril, le groupe DARA n'avait même pas sollicité de concession dans la forêt de Budongo (Ouganda).

事实上,4月14至16日访问进行时,DARA Group甚至都没有为布东戈森林(乌干达)特许证

评价该例句:好评差评指正

Les véhicules, navires et aéronefs que la FIAS utilise pour s'acquitter de sa mission ne sont pas soumis à la réglementation relative aux licences, à l'enregistrement ou à l'assurance privée.

为支助任务而使用的车辆、船只和飞机不受有关特许证或登记、或商业保险的规定的限制。

评价该例句:好评差评指正

Il a été constaté que, pour le secteur privé, les moyens d'accès aux technologies étaient traditionnellement passés par la concession de licences, la rétro-ingénierie, les coentreprises et les alliances et relations stratégiques.

与会者发现,对私营部门来说,取得技术的传统办法是通过获得特许证、反向工程、合资企业、战略联盟和各种联系加以进行。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR a évalué à 505 000 dollars le montant total des économies qu'il réaliserait de la sorte sur la durée de la licence, à savoir huit ans, en compensation de la dépense que représentaient les modules inutilisés.

其结果,难民专员办事处估计,在特许证八年的寿命周期中,实现节余总计505 000美元,以抵销未用模块的费用。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'adoption de la résolution, aucun permis d'exportation de la technologie en Iran n'a été délivré, et aucun permis ne sera délivré tant que les sanctions imposées au paragraphe 6 de la résolution demeurent en vigueur.

自从条例通过以来,没有核发过从加拿大向伊朗出口技术的特许证,也不会在决议第6段规定的制裁依然生效期间核发特许证

评价该例句:好评差评指正

Le HCR a évalué à 505 000 dollars le montant total des économies qu'il réaliserait de la sorte sur la durée de la licence, à savoir huit ans, en compensation de la dépense que représentaient les modules inutilisés.

其结果,难民专员办事处估计,在特许证八年的寿命周期中,实现节余总计505 000美元,以抵销未用模块的费用。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la défense contrôle rigoureusement les importations et les exportations de munitions et d'armes militaires, conformément à la législation nationale, en délivrant des permis d'importation et d'exportation de façon à éviter les transferts et les réexportations.

⑵ 国防部通过入口和出口特许证的办法根据国家法律严格控制弹药和所有军用武器的入口和出口,以期防止转运或再出口到其他国家。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons appris que le contrôle laxiste des institutions financières et l'existence de paradis fiscaux et bancaires reviennent à donner carte blanche aux criminels pour qu'ils fassent fructifier leurs gains et amassent des fortunes qui financent la mort.

我们知道放松对金融机构的管制以及存在着以逃税和安全地开设秘密银行帐户的地方,就象给了罪犯们谋取暴利的特许证,为资助制造死亡积累财富。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


time break, time-sharing, time-slot, timet, timide, timidement, timidité, timiditédue, timing, timisoara,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接