有奖纠错
| 划词

Elle a l'air chagrinée.

看上去很悲伤。

评价该例句:好评差评指正

Ce plat a bonne mine.

这盘菜看上去味道不错。

评价该例句:好评差评指正

Ce problème n'a pas l'air d'être bien difficile.

这个问题看上去不太难。

评价该例句:好评差评指正

Il semble que la chose soit facile.

这事情看上去易。

评价该例句:好评差评指正

Regarde ! Elle ont l'air bien heureux !

你看!她们看上去多幸福!

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement semble déterminé à mettre un terme à l'agitation.

政府看上去坚决要结束这次动乱。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.

这两个男孩看上去差不多一高。

评价该例句:好评差评指正

Elle paraît déterminée à remporter un succès.

看上去坚决要取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager.

看上去很累了,应该量力而行。

评价该例句:好评差评指正

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去

评价该例句:好评差评指正

Très bien! Votre visage est mieux que moi.

!你脸色看上去比我要

评价该例句:好评差评指正

En fait, je suis venu à ceci doit vous voir .

看上去有很配这个“老”字吗?!

评价该例句:好评差评指正

Cette papaye a l'air bon. Je peux la goûter?

这个木瓜看上去吃,我可以尝一下吗?

评价该例句:好评差评指正

Cette veste a l'air de me convenir, puis-je l'essayer?

这件衣服看上去适合我。我可以试穿一下吗?

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?

为什么总是让汉族人看上去是罪恶的人们?

评价该例句:好评差评指正

La gare de Lattakie, est apparament moderne.

Lattakie的火车站。这个车站看上去很现代化。

评价该例句:好评差评指正

J’aime celui-ci, par rapport à celui-là de New Delhi.

我喜欢这个机场,看上去比新德里的还要干净整洁。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont pris leurs habitudes et leurs aises.

他们已经习惯了这里的生活,看上去甚至很自在了。

评价该例句:好评差评指正

Elle paraît plus jeune qu'elle est.

看上去比实际年轻。

评价该例句:好评差评指正

Elles appartiennent à un enfant ou à une petite femme, dis-je.

它们看上去是个孩子或者柔弱的女子留下的,我说.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的, 被弄断的, 被弄碎, 被弄皱的, 被奴役, 被奴役的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Peppa Pig 猪佩奇

Tu devrais prendre un air plus féroce.

你得更凶恶一些。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est pas du tout beau à voir.

一点也不好。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle paraissait de la taille de la lune géante.

有巨月大

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ils avaient l’air du père et de la fille.

他们是父女

评价该例句:好评差评指正
气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

On avait l'air de deux guignols, lui et moi.

我们就像两个丑!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Les pommes là, elles ont l’air bien.

那里的苹果,不错。

评价该例句:好评差评指正
旅行的

Cette confiserie espagnole ressemble à du nougat.

这种西班牙糖果像牛轧糖。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Ah ! Vous n'avez pas l'air d'être frère et soeur.

是吗?你们不像兄妹嘛。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Souvent les français, ils ont l'air d'être un peu saoulé.

法国人有点疲惫。

评价该例句:好评差评指正
基础法语知识

J'ai l'impression que vous jouerez une autre fois.

你得下次再踢球了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Dubois était le seul à avoir l'air parfaitement réveillé.

只有伍德是完全醒了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

La pièce semblait servir de remise provisoire.

这个房间像是一个临时仓库。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Oh là là, il a l’air très méchant, celui-là !

哦,它太坏了,这龙!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Faut savoir que ma valise ne ressemble à rien !

我的行李箱什么都没有!

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Il y a des gens qui ont l'air en bonne santé.

有些人的状态超级好。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le muguet a de petites fleurs blanches qui ressemblent à des clochettes.

铃兰长着白色花,像铃铛。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

C'est vrai que là on s'en rend pas forcément compte comme ça quoi.

的确,一眼并不那么出众。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais mon stylo ne semble pas se vider.

但我的笔没啥变化。

评价该例句:好评差评指正
基础法语知识

Oh, mais en fait, ce n'est pas mal du tout.

不过实际一点也不差。

评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

En plus, il n’a pas l’air très sportif.

还有,他不是运动型的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事, 被破坏的, 被欺, 被遣送回国的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接