有奖纠错
| 划词

Non, repondit Grandet, ca ne mange ni frippe, ni pain. Ils sont quasiment comme des filles a marier.

“不,"格朗台答,"不吃面包,不吃酱,等着出嫁的黄花闺女。"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


捣鬼, 捣毁, 捣结, 捣具, 捣矿机, 捣乱, 捣乱的, 捣乱的(人), 捣乱分子, 捣乱集团,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

界 Les Misérables 第三部

Mes pauvres mômes n’ont pas de feu !

两个闺女没有火!

评价该例句:好评差评指正
界 Les Misérables 第三部

Le jeune premier s’est arrêté pour causer avec ta fille.

“小伙子在和你的闺女谈话。”

评价该例句:好评差评指正
界 Les Misérables 第二部

C’est votre fille ? comme qui dirait : vous seriez son grand-père ?

“是您的闺女?看样子,您是她的爷爷吧?”

评价该例句:好评差评指正
界 Les Misérables 第三部

J’y tiens comme à mes deux filles, il me rappelle des souvenirs !

对我来说,它是和我的两个闺女一样宝贵的,它使我回忆起不少往事!

评价该例句:好评差评指正
界 Les Misérables 第三部

Quoi ! reprit-elle, cette horrible belle demoiselle qui regardait mes filles d’un air de pitié, ce serait cette gueuse !

“不成话!”她又说,“这个用怜望着我那两个闺女的不讨人喜欢的漂亮小姐,竟会是那个小叫化子!

评价该例句:好评差评指正
不自知的喜剧演员 Les Comédiens sans le savoir

Oh ! ma fille s’amusera bien ce soir, dit Ravenouillet en s’en allant.

“好,我闺女今晚上可以好好玩一玩了!”拉弗努耶说着就走了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Peu à peu, la maison de Qi le chasseur devint un lieu de rendez-vous des femmes du village, les plus jeunes comme les plus âgées, les épouses comme les jeunes célibataires.

渐渐地,齐猎头儿家成了屯里女人们的聚集地,老的少的,出嫁了的和大闺女

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


倒抽一口冷气, 倒出, 倒穿式儿童罩衫, 倒春寒, 倒刺, 倒错, 倒打一耙, 倒代换, 倒带, 倒带机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接