有奖纠错
| 划词

Mais l'alerte rapide à court terme est moins difficile.

但短期么困难。

评价该例句:好评差评指正

L'alerte rapide contribue à améliorer la planification prévisionnelle.

有利于改进应急计划。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également établi des centres d'alerte rapide.

我们还设立了地方中心。

评价该例句:好评差评指正

Système d'alerte rapide aux tsunamis dans le Pacifique.

太平洋海啸早期系统。

评价该例句:好评差评指正

Système d'alerte aux tsunamis et d'atténuation de leurs effets dans l'océan Indien.

印度洋海啸和减灾系统。

评价该例句:好评差评指正

Une alerte rapide est essentielle à la prévention des conflits.

早期对于防冲突至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Il importe de renforcer les capacités d'alerte précoce à tous les niveaux.

增强各级的早期能力十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Une attention particulière doit être accordée à la création de systèmes d'alerte rapide.

必须特别关注系统的建立。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de ces travaux de recherche seront intégrés dans de nouveaux programmes d'alerte rapide.

研究结果将纳入新的方案。

评价该例句:好评差评指正

En partageant l'information tôt, on pourra mettre en place des dispositifs d'alerte.

将通过早期信息分享建立安排。

评价该例句:好评差评指正

Le plan prévoit également la mise en place d'un service de renseignement et d'alerte rapide.

该计划还要求发展情报和能力。

评价该例句:好评差评指正

On a préconisé la mise en place d'un système d'alerte rapide aux chocs économiques.

有人主张建立一震撼的制度。

评价该例句:好评差评指正

Ces visites pouvaient aussi être organisées dans le cadre d'une alerte avancée.

在接到后,也可组织国别访问。

评价该例句:好评差评指正

Aussi envisage-t-on de créer un groupe d'alerte et d'intervention d'urgence.

因此正在考虑建立一和应急干小组。

评价该例句:好评差评指正

Identifier, évaluer et surveiller les risques de catastrophe et renforcer les systèmes d'alerte rapide.

确定、评估和监测灾难风险并加强

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes d'alerte précoce dans le contexte de la sécheresse et de la désertification.

《干旱和荒漠化的系统》。

评价该例句:好评差评指正

Il faut s'efforcer de réduire les risques de catastrophes en utilisant les systèmes d'alerte rapide.

需要通过系统努力减少灾害的危险。

评价该例句:好评差评指正

La conférence a été également marquée par le lancement du programme international d'alerte rapide.

在这次会议上还发起了国际方案。

评价该例句:好评差评指正

Ces plans d'action devraient englober la mise en place de systèmes d'alerte avancée.

此类应急计划应该包括系统的建立。

评价该例句:好评差评指正

Une action rapide devrait être la réaction naturelle à l'alerte rapide.

早期行动应该是对作出的自然反应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


témoignage, témoigner, témoigner (de), témoin, tempe, tempera, tempérament, tempéramental, tempérance, tempérant, température, tempéré, tempérée, tempérer, tempête, tempêter, tempétueux, temple, templet, Templier, tempo, temporaire, temporairement, temporal, temporale, temporalité, temporel, temporelle, temporellement, temporisateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Enfin, la journée de demain est classée rouge.

最后,明天白天红色预警

评价该例句:好评差评指正
法语存手

Un anaconda montre son comportement de prédateur en tirant la langue.

大蟒蛇通过伸出舌头来预警它的掠夺行为。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Entre nous, si ça se produit ou vous serez prévenus à temps.

如果发了,我们会互相告知或我们会被及时预警的。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Mais spoiler alert, toutes nos vies craignent, à moins que tu connaisse will smith.

但剧透预警,我们的活都很糟糕,除非你认识威尔-史密斯。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死》法语版

Sitôt analysé par l'état-major de la Flotte solaire, celui-ci était transmis à la Porte-épée.

由太阳系舰队总参谋部对预警信息进行分析后转发给执剑人。

评价该例句:好评差评指正

Ces données permettront d'identifier les tempêtes à un stade précoce et ainsi réduire le temps d'alerte.

这些数据将有助于早期识别风暴,从而减少预警时间。

评价该例句:好评差评指正
法语存手

Sans prévenir, une rupture du barrage Machhu II a inondé la petite ville de Morbi.

预警的情况下,马丘二号大坝的一个缺口淹了莫比小镇。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死》法语版

Dans le centre du dispositif d'alerte du système solaire, répondit Cao Bin en désignant son dos.

“我太阳系预警中心。”曹彬抬手指指身后说。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死》法语版

C'est grâce aux ondes gravitationnelles que le dispositif d'alerte put détecter sa présence.

预警系统是通过引力波发现它的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ils ont été préalertés par les autorités cette nuit.

那天晚上,他们得到了当局的预警

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Alors, comment mieux alerter sur les dangers?

- 那么,如何更好地预警危险呢?

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年2月合集

Les alertes précoces pourront réduire de manière significative les pertes humaines et économiques, a-t-il estimé.

他说,早期预警可以大大减少人员和经济损失。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

A la une de l'actualité de ce mardi 11 juillet... Alerte rouge aux orages.

7月11日星期二新闻的头版...雷暴红色预警

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Les autorités tentent d'améliorer le système d'alerte, à anticiper les pénuries d'eau cet été.

当局正努力改进预警系统,以预测今年夏天的缺水情况。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死》法语版

Le dispositif d'alerte ne tarda pas à en déduire que ce phénomène était lié à la décélération de l'objet.

预警系统很快发现,这是发射体减速造成的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Pour l'heure, 7 départements sont placés en alerte orange à la canicule, dans le Sud-Ouest principalement.

目前,7个部门处于热浪橙色预警状态,主要集中西南地区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Alerter des dangers pour réduire au maximum le risque de sinistres, c'est l'objectif pour les assurances.

危险预警, 尽可能降低理赔风险,是保险公司追求的目标。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Prudence: nouvelle alerte aux orages dans le sud du pays, avec Plus d'un mois de précipitations en 2 heures.

预警:南方新增雷暴预警,2小时内有超月降水。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

L'ANAO est en train d'établir un réseau d'inspection de l'environnement marin et d'alerte précoce dans l'ouest de l'océan Pacifique.

ANAO正西太平洋建立海洋环境检查和预警网络。

评价该例句:好评差评指正
法语存手

Pendant l'été 2019, le volcan de l'île Blanche, au nord de la Nouvelle-Zélande, est entré en éruption, et ce, sans aucun avertissement.

2019年夏天,新西兰北部,怀特岛的火山,毫无预警的情况下,喷发了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tendelle, tender, tenderie, tendeur, tendineuse, tendineux, tendinite, tendoir, tendon, tendovaginite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接