Les conséquences en ont été supportées par des populations civiles sans défense.
其后果一直由助的平民承担。
Les conséquences en ont été supportées par des populations civiles sans défense.
其后果一直由助的平民承担。
Les enfants sont les victimes les plus vulnérables des conflits.
儿童是冲突中最助的受害者。
Nous ne devons pas céder à ce scénario avec un sentiment d'impuissance.
我们决不能对这种前景产生助的感觉。
Nous savons aussi que les crises découlent de la pauvreté et du désespoir, et vice-versa.
我们也知道,危机是贫困和助感的结果,反之亦然。
Après avoir rasé la ville azerbaïdjanaise de Khojali, ils ont impitoyablement massacré des centaines d'innocents sans défense.
它们将阿塞拜疆科杰利城夷为平地,情地摧毁了几百名
助的
辜人民。
De tels actes ne servent pas les intérêts de la paix.
这种助于和平的利益。
Nous condamnons avec fermeté ce lâche assassinat d'un vieillard handicapé et sans défense.
我们严正谴责这一针对一位助和残疾的长者的卑劣的杀戮。
Le mineur isolé pourra donc faire l'objet d'une mesure de protection dans le cadre de la procédure d'assistance éducative.
通过教育支助措施助的未成年人提供保护。
Informations non pertinentes et qui ne présentent aucune utilité pour les débats.
(7) 助于审议的不相干的资料”。
Les enfants sont les victimes les plus impuissantes dans les conflits armés, qui sont exacerbés par les armes légères.
儿童是为小武器和轻武器所加剧的武装冲突的最助的受害者。
Classer les extrémistes en « bons » et en « mauvais » n'avance à rien.
将极端分子分类为“好”或“坏”,是助于事的。
Nous pensons qu'une telle inaction ne favorisera pas la cause de la paix et de la justice au Moyen-Orient.
我们认为,今天这种能为力的情况
助于中东的和平事业和正义。
Cette situation ne sert les intérêts d'aucune des parties, ni à l'intérieur ni à l'extérieur de la région.
那里的局势助于该地区内外各方的利益。
De toute évidence, la poursuite de ces politiques n'est pas favorable à la relance du processus de paix.
显然,这些政策的推助于和平进程的恢复。
De toute évidence, l'atmosphère actuelle de méfiance entre le Soudan et la CPI ne facilite pas l'enquête.
显而易见,当前苏丹和国际刑院之间互不信任的气氛助于调查。
Cette position, malgré ses motivations, ne contribue ni à la paix ni à la stabilité dans la région.
论其
机如何,俄罗斯的
场
助于该区域的和平与稳定。
Ce que l'on a qualifié tragiquement de favoritisme humanitaire ne contribue pas à la culture de la paix.
被一针见血地描述为厚此薄彼的人道主义的做法助于和平文化。
La communauté internationale reconnaît et insiste sur le fait que les enfants constituent la catégorie des plus vulnérables dans nos sociétés.
国际社会承认并坚持这一事实,即儿童是我们社会中最助的部分。
Les enfants ne doivent pas être considérés comme des individus isolés mais comme des membres importants de leurs familles et communautés.
不应该将儿童作为助的个体来对待,而是应当作为家庭和社区的重要成员。
Des méthodes discriminatoires dans les domaines des armes nucléaires ou classiques ne favoriseront pas la stabilité en Asie du Sud.
在核领域或常规领域采取区别对待做法助于南亚的稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。