Ayez lu ce livre dans trois jours.
请你三以后要读完这本书。
Ayez lu ce livre dans trois jours.
请你三以后要读完这本书。
Si ce n’est pas très urgent, je vais vous le remettre dans trois jours.
如果不太着急的话,我三以后交给您。
Trois jours plus tard, au matin du 21 octobre, Touch Srey Nich, une chanteuse à succès, a essuyé trois coups de feu tirés à bout portant.
三以后,著名歌星图思里尼被人近距离连开三枪。
M. Khane (Secrétaire de la Commission), répondant à plusieurs délégations, précise qu'un projet de résolution peut être présenté à n'importe quel moment et que le vote peut avoir lieu le lendemain, le surlendemain, ou trois jours plus tard.
Khane先生(委员会秘书)在回答几个代表团的问题时指出,任何时候都可以提交决议草案,投票可以在第二、第三
或三
以后进行。
Alors que nous nous engageons dans cette voie, la délégation du Comité spécial souhaite la bienvenue aux participants à notre séminaire et se réjouit à la perspective de pouvoir participer aux importants travaux qui vont se dérouler au cours des trois prochains jours et au-delà.
在我们开始这一历程之际,特别委员会代表团高兴地向讨论会与会者们表示欢迎,并期望今后三和以后进行重要的审议工作。
8 Le 6 avril, les 23 personnes ont entamé une grève de la faim pour protester contre leur situation, et l'ont arrêtée trois jours plus tard, après être apparemment parvenues à un accord avec les autorités espagnoles, lesquelles leur auraient proposé trois solutions: rester détenues au même endroit pour une durée indéterminée, être rapatriées, ou être transférées vers un pays tiers, le Maroc, le Sénégal, le Mali, l'Égypte ou l'Afrique du Sud.
8 4月6日,称的受害者
抗议其境遇而开始绝食;他们在三
以后结束了绝食,
称他们与西班牙主管当局达成了协议,协议向他们提供了三种选择:无限期地留在拘留中心,回国或转到以下的一个第三国:摩洛哥、塞内加尔、马里、埃及或南非。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。