Et puis, je mange léger: pas trop de graisses, pas d'alcool, et surtout pas de cigarettes!
还有,我吃得清淡:吃含太多脂肪
食物,
,尤其
抽烟!
Et puis, je mange léger: pas trop de graisses, pas d'alcool, et surtout pas de cigarettes!
还有,我吃得清淡:吃含太多脂肪
食物,
,尤其
抽烟!
Être un Homme, tant pis si tu ne fume, ni ne bois, mais sans être luxurieux, la vie n'a plus du sens!
@巴黎光棍潮流法语:作为一个男人,你
抽烟
也就算了,要是还
好色那活着还有什么意义!
Un mari idéal est celui qui ne boit pas, sait faire la cuisine, le lavage et le repassage et de plus est célibataire !
找个理想丈夫,
好是
,会做菜,洗碗,熨衣服,当然要单身。
Mais elles ne boivent jamais de vin , elles prennent seulement de la boisson et un peu de riz à la fin du repas .
但是她们,只
饮料,
后吃一点米饭。她也喜欢运动,她
身体很棒。
Dans le cadre de ces projets, des intervenants travaillent avec les participants à modifier des comportements malsains et hautement risqués tels que le tabagisme, l'alcoolisme et la consommation d'autres drogues.
鼓励这些项目者改变
健康和高风险
行为,如吸烟、
和其他药物使用。
S'agissant particulièrement des troubles mentaux, principalement chez les adolescents et les jeunes adultes, on a constaté que l'âge moyen ou médian de la première consommation d'alcool était de 19,1 ans; pour le tabac, il était de 18 ans.
精神健全病
主要患者是青少年和年青成年人:第一次
中间和平均年龄为19.1岁,吸烟年龄为18岁。
D’habitude , George ne boit guère en mangeant ; mais ,suivant l’exemple de ses compagnon s de table il a bu un demiverre de vin , et , ma foi , cela ne lui a pas semblé désagréable .
平时乔治吃饭时很少; 但是, 这一次他照着他同桌伙伴
样子, 也倒了半杯
, 说实在
, 这并没有使他觉得
愉快。
Ce sont les mêmes tendances qui ont été observées dans les programmes de prêts ruraux : 70 % des femmes bénéficiant d'un prêt préfèreraient avoir faim plutôt que de ne pas honorer un remboursement, alors que les hommes ont tendance à ne pas rembourser leur emprunt et ils perdent leur crédit parce qu'ils dépensent l'argent en boisson et autres vices.
农村贷款方案也出现了类似趋势,70%领取贷款
妇女宁愿挨饿也
会
偿还贷款,而男子往往违约
按期还贷,失去信誉,因为他们将贷款花在
和其他
道德行为上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。