Cette veste n'est pas à ma taille !
这件上衣我身!
Cette veste n'est pas à ma taille !
这件上衣我身!
Ce pantalon n'est pas à ma taille.
这条裤子我的身。
Ce patalon n'est pas à ma taille.
这条裤子我的身。
Les amoureux se sont séparés pour l'inadéquation du caractère.
这对情侣因性格手。
La plupart des programmes ne sont pas à mon goût.
大多数节目都我的胃口。
Par-delà les désaccords, nous parviendrons à nous entendre .
尽管有意见,我们还是达成了一致。
Des chants magnifiques gachés par des commentaires mals placés.
美妙的歌声被时宜的评论掩盖掉。
Au total, ce n'est pas une mauvaise affaire!
说到底, 这件事并没什算!
La rétribution de son travail n'est pas correcte à l'égard de sa capacité.
就工作能力言,给他的报酬是理的。
Des aspects irrationnels ou illogiques peuvent apparaître dans les fondamentaux mêmes de l'opération.
理或逻辑的方面有可能出现在交易的最基本部。
Les jeunes justifient leur démarche au nom de leur personnalité et refusent de transiger.
“年轻人常常以性格由提出离婚并且拒绝调解。
Il faut apprendre à dire non aux demandes qui nous apparaissent illégitimes.
我们需要学会对突如其来的理的要求说“"!
À son avis, le texte n'est pas logique.
因此他认这个案文逻辑。
La clause de l'entente n'était donc ni raisonnable, ni justifiée.
该项规定理,也正当。
Cette autorisation ne peut être refusée sans raison valable.
应理地拒绝给予这种授权。
Le Danemark et les États-Unis ont réaffirmé leur appui au critère du caractère non raisonnable.
丹麦和美国重申支持采用理标准。
Il ne doit pas retenir ou retarder indûment le navire.
港口国应理地扣押或延误船舶。
Faute de quoi, le résultat est, bien sûr, tout à fait illogique.
否则,结果肯定将是完全逻辑的。
Le statu quo est déraisonnable pour l'Afrique et pour le monde.
非洲和全世界的现状是理的。
Mais une telle interprétation aurait des conséquences déraisonnables.
但是,这种解释可能具有理的后果。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。