Tu dois y arriver en une demi heure.
你得在半小时之内到那儿。
Tu dois y arriver en une demi heure.
你得在半小时之内到那儿。
La première édition a été enlevée en quelques jours.
第一版在几之内就一抢而空
。
Dans deux jours, il sera le mercredi.
在两之内,这将是星期三。
Je peux lire ce journal en deux heures.
可以在两个小时之内读完这张报纸.
J'ai fini mon dessin en une heure.
在一小时之内完
的画。
La société a également développé une filiale en moins de 13 ans.
公司在13年之内也一家子公司。
Veuillez donc nous remettre les passeports et la note avant trois jours.
请您在三之内把护照和照会给
来。
Ne vous inquiétez plus. Cette affaire, c'est de notre compétence.
不用再担心。这个事情在
负责范围之内。
Intelligent qu 'il est, il peut terminer ce travail en deux heures.
他这么聪明的人能够在两小时之内完这项工作。
Ils pouvaient manger autant qu'ils voulaient des aliments autorisés.
它可以吃所有他
想要吃的在允许范围之内的食品。
Il a du mal à finir ce travail tout seul en deux jours.
他一个人在两之内要完
这项工作是有困难的。
Cela n'est pas dans ses attributions.
这不在他权限之内。
Cette mesure peut être prise dans les prochains jours.
这一步骤可能在几日之内采取。
Je me suis mis en route et y suis arrivé quelques minutes plus tard.
在几分钟之内赶到那里。
L'année dernière, l'ordre du jour a été adopté en une journée.
去年在一之内通过
裁谈会议程。
Nous nous sommes rendus dans sept pays en l'espace de huit jours.
在八
之内考察
七个国家。
En quelques jours, les forces de facto s'étaient totalement éparpillées.
在几之内,这些部队就完全解散。
La paix ne se crée pas en un jour.
和平不可能在一之内就能实现。
La population est inégalement répartie entre les îles et à l'intérieur de chacune d'elles.
人口在各岛之间以及在每个岛屿之内分布不均。
Il s'agit d'un prêt que les organismes doivent rembourser dans l'année.
该机制要求各机构在一年之内归还贷款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。