Le cinéma est une expérience esthétique collective.
电影是一场集体审美经验。
Le cinéma est une expérience esthétique collective.
电影是一场集体审美经验。
Connaissance profonde de l'art, l'art d'excellente qualité, la création d' uvres uniques de goût esthétique.
深厚的艺术功底,优异的艺术气质,所创作的作品具有独特的审美情趣。
Chez Bataille, tout art authentique est sadisme, toute posture d’esthète est masochiste.
对巴塔耶,所有真正的艺术都是萨德主义的,所有审美的姿态都是马索赫主义的。
Un film très esthétique, diffusé en plein air, avec pour arrière-plan les gratte-ciel de la mégalopole.
这是一部极具审美的影片,露天公放,与背后的摩天大楼互相映衬。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋生物和景观具有重大的精神、审美和娱乐价值。
La mission civilisatrice, justification morale de cette idéologie, s'est traduite par la volonté d'imposer un modèle culturel, esthétique et religieux.
但是,推动文明的使命原先作为这种识形态在道义上的辩解,后
演变成一种
志力,要
某种文化、审美和宗教范例强加于人。
Mais il y a la misomusie intellectuelle, sophistiquée: elle se venge sur l’art en l’assujettissant à un but situé au-delà de l’esthétique.
然而,学术界也在一种老于世故的,
艺术放在审美范畴之外加以研究的反艺术思潮。
Pour la pratique, esthétique et la valeur de l'exploitation style de la vingt-et-unième siècle pour promouvoir le nouveau concept de la robe professionnelle.
以实用性、审美性、超值性的经营风格倡导二十一世纪职业着装的新概念。
Le public se détournera pourtant peu à peu de ses films, considérés comme difficiles d'accès même s'ils sont parfaitement aboutis sur le plan esthétique.
虽然他的作品有较高的审美情趣,公众还是难以接受他讳莫如深的叙事。
Bien que William Armstrong (1867-1931) ne fut pas photographe en-soi, il produisit un certain nombre de photographies surprenantes de par leur qualité esthétique et leur singulière composition.
虽然威廉•阿姆斯特朗(William Armstrong, 1867-1931) 不是一位真正的摄影家,他确实创造了很有思的作品。它们都有审美的品质与奇怪的结构。
Dans sa conception, une création de haut niveau pourrait ainsi directement traduire les valeurs esthétiques, les tendances de la mode et la qualité de vie de cette époque.
杰出的创这个时代的审美价值、时尚趣味与生活水准直接反映到设计之中。
Il était également interdit d'inscrire des enfants à des concours de beauté ou à d'autres manifestations semblables ayant exclusivement pour but de juger de l'apparence externe de l'enfant.
还禁止让儿童参加审美比赛或以评判儿童外表为唯一目的的其他类似活动。
Une civilisation est un mélange dynamique d'histoire, de géographie, d'ethnicité, d'éthique, de philosophie, de religion, de politique, d'économie, de coutumes, de traditions, de cuisine, d'esthétique, d'habitudes et de modes.
文明是历史、地理、种族、伦理、哲学、宗教、政治、经济、风俗、传统、烹饪、审美、习惯和时尚的动态融合。
On notera que des blessures telles que les fractures des os ou du nez et les traumatismes dentaires sont considérées comme bénignes, même si elles sont irrémédiables et laissent des cicatrices inesthétiques permanentes.
值得一提的是,骨折、鼻梁和牙齿被打碎等人身伤害也被认为是轻伤,虽然这些伤害造成了永久的无法挽回的审美问题。
Les débris marins sont l'un des signes visibles des incidences de l'activité humaine sur le milieu marin et une source de préoccupation publique, car ils sont à l'origine de problèmes environnementaux, économiques, sanitaires et esthétiques.
海洋废弃物是人类对海洋环境影响的可见标志,也是引起公众关切的根源,因为它造成环境、经济、卫生和审美等各种问题。
Il en découle aussi qu'au-delà de la simple transmission de l'esthétique des différentes cultures, par exemple leur art et leur folklore, l'enseignement de la tolérance devrait viser aussi à faire connaître l'identité, les valeurs morales et la spiritualité des peuples.
这也味着,有关容忍的教育,除传播各不同文化(艺术和民俗)的审美观之外,还必须努力涉及人们的特性、伦理价值和精神信念。
Des zones spécialement protégées peuvent être créées dans l'Antarctique en vue de protéger des valeurs environnementales, scientifiques, historiques ou esthétiques exceptionnelles, ou l'état sauvage de la nature, ou toute combinaison de ces valeurs, ainsi que toute recherche scientifique en cours ou projetée.
建立南极特别保护区的目的可以是保护出色的环境、科学、历史、审美或荒野价值,也可以是目前从事的或计划进行的科学研究。
Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner si des ajouts pourraient être faits à la liste (tels que des critères esthétiques ou environnementaux), qui seraient soumis aux exigences du paragraphe 2 et donc objectifs, quantifiables et affectés d'un coefficient de pondération, lorsque cela est faisable.
工作组似宜考虑是否可以列入更多标准(例如审美或环境标准),这些标准须符合第(2)款的要求,以确保它们尽可能客观、可以量化并具有相应比重。
Activité économique, intérêt pour l'art et la culture, voire esthétisme et culte du beau, autant de centres d'intérêt de la femme, à travers toutes ces époques, qui montrent que la femme n'était pas confinée dans des activités domestiques, mais avait une présence sociale et publique indubitable dont témoignaient les précieux ornements et pièces de musée prêtées pour la circonstance par les musées du Bardo, de Sousse et de Mahdia.
从这些时期妇女的经济活动、文艺爱好乃至审美观和对美的追求可以看出,妇女并不单纯忙于家务,而且在社活动和公共活动中也占有一席之地,从巴尔杜、苏塞和马赫迪耶博物馆临时借
展出的珍贵展品足以为证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。