A cette nouvelle mon cœur se brise.
听到这个消息我的了。
A cette nouvelle mon cœur se brise.
听到这个消息我的了。
La langue douce est un arbre de vie, Mais la langue perverse brise l'âme.
温良的舌,是生命树。乖谬的嘴,使人。
C'est traumatisant d'apprendre la mort de son fils unique pour une mère.
对于一个母亲来说,得知独生子的死讯是令人的。
Le cœur me fend.
我的了。
L'état dans lequel l'Iraq se trouve aujourd'hui fend le cœur.
今天的伊拉克局势令所有人。
Son cœur se fend.
〈转义〉他的了。
Nous avons écouté avec beaucoup d'attention la déclaration très poignante de Mme Grace Akallo.
我们仔细地听取了格雷斯·阿卡罗女士令人的发言。
Ils nous déchirent le cœur, surtout lorsqu'ils concernent des enfants et les plus vulnérables.
这些报导和信息使我们,特别是当其影响到儿童和最弱势群体。
Le couple déchiré et meurtri, quand l’autre n’est plus désiré ou qu’il ne nous désire plus.
当另一方不是对方想要的或已让我们不
感兴趣,这是
和受伤的情侣。
Il y a eu une déchirante et épouvantable effusion de sang, des massacres et des tueries de civils innocents.
无辜平民遭到了令人、令人发指的流血和杀戮。
Nous avons été tous émus par cette scène d'un enfant palestinien innocent, tué dans les bras de son père.
看到一个无辜的巴勒斯坦儿童在他父亲的怀抱中被占领军的枪弹打死的情景,使我们所有人都为之。
Avec les Palestiniens, nous pleurons la mort tragique du jeune Mohammed Jamal Al-Durrah tout comme nous pleurons nos propres pertes.
我们同巴勒斯坦人一道对少年穆罕默德·贾马尔·杜拉令人的死亡感到悲痛,就象对我们自己遭受的损失一样感到悲痛。
Les victimes civiles à Gaza sont, dès lors, la conséquence déchirante des actions terroristes du Hamas, qui en est seul responsable.
由此而造成的加沙地区平民伤亡令人,
全是哈马斯恐怖主义行动带来的后果。
Il ne fait aucun doute qu'entre les dévastatrices pertes en vies humaines qu'elle cause, cette pandémie a de terribles répercussions sociales et économiques.
无疑,艾滋病除了造成令人的生命丧失外,还对社会和经济造成严重的不利影响。
La détérioration de la situation à Gaza a attiré l'attention du Gouvernement indien, et la situation désespérée dans laquelle se trouve la population est déchirante.
加沙境内不断恶化的局势已经引起印度政府的关注;民众的困境已令人。
L'abandon d'une partie de l'héritage de nos ancêtres nous brise le cœur et nous est aussi pénible que la division des eaux de la mer Rouge.
放弃祖先留下的任何土地都叫人,其难犹如劈开红海。
L'image de Mohammed Jamal Al-Durra, âgé de 12 ans, abattu par une balle israélienne, et que le monde entier a vue, est l'une des images les plus déchirantes du conflit.
全世界都已看到的12岁的穆罕默德·加玛尔·杜拉被以色列子弹击倒的形象是这场冲突中最令人的情景之一。
Poignant, quelques instants plus tard avec la danse de Li Yue, une ballerine de 12 ans qui a perdu sa jambe gauche lors du tremblement de terre du Sichuan en mai.
一会儿之后的舞者李月令人。这位12岁的芭蕾舞者在5月份四川地震中失去了左腿。
Un des crimes les plus atroces commis par ces forces est la mort déchirante et douloureuse du garçon de 12 ans, Mohammed Jamal Al-Durra, qui a été tué dans les bras de son père.
这些部队犯下的最残忍的罪行是12岁的穆罕默德·贾马尔·杜拉在父亲的怀中被打死这一令人和痛苦的场面。
Ils aspirent à des loisirs créatifs. Ils désirent pouvoir prétendre à un avenir planifié et cohérent, pour eux et leur familles. Un avenir affranchi des peurs et des ravages écoeurants de la violence.
他们希望能够进行创造性的闲暇活动,希望他们的家庭以及他们自己有权享有一个和谐和有计划的未来,而不有恐怖和令人
的暴力悲剧。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。