De fait, ce n'est pas le Comité qui a des préjugés à l'encontre d'une ONG en particulier, mais bien plutôt Freedom House elle-même qui nourrit d'importants préjugés politiques.
事实上,并不是本委员会对哪一个非织抱有偏见,而正是自由之家自己怀有严重
治偏见。
De fait, ce n'est pas le Comité qui a des préjugés à l'encontre d'une ONG en particulier, mais bien plutôt Freedom House elle-même qui nourrit d'importants préjugés politiques.
事实上,并不是本委员会对哪一个非织抱有偏见,而正是自由之家自己怀有严重
治偏见。
Un doute demeure néanmoins quant aux causes réelles de la situation : la gravité de la situation tient non à la prolongation du processus de détermination du statut futur du Kosovo, comme l'allègue tendancieusement le rapport, mais à la très mauvaise situation d'ensemble, du point de vue social, politique et économique, qui règne au Kosovo-Metohija.
但是,关于导致这种局面真正原因,仍然
在着挥之难去
疑问:报告怀有偏见地断言,原因是科索沃未来地位进程被拖延,而实际上局势严
源在于科索沃和梅托希亚社会、
治和经济全面状况非常糟糕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。