Les arrivants sont arrivés sain et sauf.
抵达者平安抵达。
Les arrivants sont arrivés sain et sauf.
抵达者平安抵达。
Les nouveaux arrivants arrivent à la France.
新的抵达者抵达法国。
Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.
她们在黎明时抵达山顶。
Tous trois arrivèrent sans difficulté sur le littoral opposé.
三个人都顺利地抵达了对岸。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判监禁的犯人于十月抵达此处。
En essayant d’atteindre Marb par terre, ils avait été tué.
当他们试图从陆地抵达马拉伯时被杀害了。
La flamme est arrivée hier soir à Buenos Aires.
昨日,圣火抵达布宜诺斯艾利斯(阿廷首都).
Dans la soirée, la Mission est arrivée à Tbilissi.
当晚,评估团抵达第比利斯。
Gaga accueille chaque jour de nouveaux réfugiés.
贾加每天都接受新抵达的难民。
Il affirme qu'il a le droit de se présenter à l'aéroport d'Oslo.
他说,他有权抵达奥斯陆机场。
Les journalistes étrangers pourront accomplir ces formalités à leur arrivée dans le pays.
外国记者可在抵达该国后立即办理。
Il est arrivé en Italie, d'où il a rejoint la Suisse.
他抵达意大利并从那里来到瑞士。
Il a déposé une demande d'asile le lendemain.
抵达后第二天,他申请庇护。
J'espère que la décision de Beijing atteindra tôt ou tard la Conférence du désarmement.
我希望北京的消息抵达裁谈会。
Pour la seule journée du 9 avril, ce sont plus de 340 familles qui sont arrivées.
9日一天就有340多个家庭抵达。
81.un arrivère:Les enfants doivent toujours s'asseoir à l'arrière de la voiture.
孩子们总是坐车抵达.
Les biens doivent être présentés aux autorités douanières dans les 24 heures suivant leur réception.
货物抵达后24小时内必须提交海关当局。
Il est impératif que des inspections soient effectuées à l'arrivée et au moment du rapatriement.
视察工作必须在抵达和返国之时进行。
À leur arrivée à Cuba, les papiers des enfants sont saisis.
抵达古巴后,儿童的旅行证件即被拿走。
Au début de septembre, des troupes fidèles au Président Yusuf sont arrivées à Jawhar.
9月初,忠于优素福总统的部队抵达乔哈尔。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。