Il est accusé du meurtre de sa femme.
他指
谋杀妻子。
Il est accusé du meurtre de sa femme.
他指
谋杀妻子。
La police recherchait des preuves tangibles de ces accusations.
警方寻找项指
凿证据。
Le texte incriminé sera retiré de la circulation.
篇受指
文章将
禁止传播。
Les journaux l'ont mis en cause dans une affaire de drogue.
报刊指他与一件贩毒案有关。
Pour toutes ces raisons, nous recommandons respectueusement que la Cour abandonne les charges.
鉴于所有上述理由,我们郑重建议法院撤销指。
Les accusations et contre-accusations se multiplient et nourrissent un débat politique fortement polarisé.
指与反指
一时四起,激起誓不两立
政治辩论。
Lorsque ces allégations étaient confirmées, elles étaient portées à l'attention des autorités compétentes.
如指得到证实,则就
些指
与有关当局进行交涉。
Nous rejetons ici ces accusations, que nous avons souvent entendues de la part de l'Iraq.
此种指是不准
,尽管我们常常听到伊拉克
样
指
。
La police locale s'intéresse surtout aux délits prétendument commis par plutôt que contre des femmes.
当地警察直至最近还把重点放在指妇女犯罪而不是指
针对妇女
犯罪。
Pour ces deux années-là, 90 allégations en moyenne avaient été jugées fondées et 53 infondées.
在两年期间,平均90项指
属实,平均53项指
没有根据。
Les Taliban ont également rejeté ces allégations.
塔利班同样否认些指
。
Il a été accusé d'utilisation illicite de l'Internet.
他指
非法使用因特网。
Dix étaient accusées mais étaient toujours en liberté.
受到指,但仍逍遥法外。
Il est cependant difficile de rester silencieux face à certaines allégations.
但是对某些指很难不加驳斥。
Les autorités des Taliban ont rejeté ces allégations.
塔利班当局否认了些指
。
L'instruction des affaires pénales concernant des enfants est extrêmement lente.
对儿童刑事指
调查极少。
Beaucoup de ces dossiers concernent plusieurs crimes prétendus.
其中许多档案涉及数桩指罪行。
Le tribunal l'a inculpé pour avoir exprimé de la haine à l'égard du Gouvernement.
法庭指他发表憎恨政府
言论。
L'accusé peut engager un avocat de son choix.
指
人可以自行挑选律师。
Ces allégations feront l'objet d'enquêtes au cours du prochain mandat du Groupe d'experts.
将在下次任务中调查些指
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。