Pour la ministre de l'Enseignement supérieur, les campus d'excellence changeront bientôt la donne.
法国高等教育部长表示,这一现象,将观。
Pour la ministre de l'Enseignement supérieur, les campus d'excellence changeront bientôt la donne.
法国高等教育部长表示,这一现象,将观。
L'amélioration de la situation sécuritaire doit être consolidée.
必须巩固安全局势观。
Rien ne sera changé tant que n'aura pas été officiellement reconnue l'innocence de Dreyfus.
只要不正式宣告徳雷福斯无罪,他处境就不会有丝毫
观。
Cette coopération avait abouti à d'importants progrès.
这种合作带来了情况很大
观。
Le NEPAD a changé beaucoup de choses.
新伙伴关系正使情况观。
La réalité n'est plus la même aujourd'hui.
今天实际情况已大为
观。
La situation s'est améliorée, mais exige une surveillance étroite.
局势已经观,但仍然需要密切监测。
Cette situation peut s'améliorer grâce à différentes mesures de confiance.
通过各种建立信任措施,安全局势可以观。
Un mot d'encouragement de la part de l'Organisation pourrait être utile.
来自联合国鼓励之辞能使事情
观。
Faisons en sorte que cet événement joue un rôle déterminant.
让我们使首脑会议带来情况观。
La mondialisation des échanges et l'accrois-sement du commerce ont complètement transformé l'industrie du transport maritime.
交往全球化及贸易
已使航运业
观。
C'est la seule façon de faire une véritable différence sur le terrain.
这是在实地使情况大为观
唯一途径。
Malgré d'énormes efforts, la situation ne s'est guère améliorée.
虽然作出了巨大努力,局面却没有重大
观。
Seuls, les gouvernements ne pourront faire la différence, et la société civile non plus.
光靠政府不会使局面彻底观,光靠民间社会也不行。
Mais, en réalité, la situation des pays en développement ne s'est pas beaucoup améliorée.
实际上,发展中国家状况并无很大
观。
Changer les choses exige une direction éclairée de la part de toutes les parties.
在此方面使局面有所观将需要各方
领导作用。
Leur appui enthousiaste à cette cause a considérablement modifié la donne.
他们对这一事业热情支持促成了情况
极大
观。
Les ressources supplémentaires ainsi mobilisées ont permis de réaliser des progrès considérables.
所获取额外资金已使这方面
工作大为
观。
Il espère qu'à la présente session, la Commission sera en mesure d'améliorer ces statistiques.
他希望委员会本届会议将使这些统计数据有所观。
L'œuvre de l'UNICEF a une influence réelle sur le quotidien des enfants.
儿童基金会工作正在使儿童
日常生活出现
观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。