C'est le moins que l'on puisse espérer.
这是我们至少能期望得到的。
C'est le moins que l'on puisse espérer.
这是我们至少能期望得到的。
Cela s'est passé juste comme il le voulait.
事情的经过正如他期望的那样。
Ou vous vous attendez de votre entreprise de la participation et la coopération.
期望您或贵司的合作及。
Quelle ville tu as envie de vivre, pkoi?
所期望生活的城市?为什么?
Votre service correspond-il aux attentes du client?
公司的服务是否同客户的期望一致?
Telles sont nos attentes, Monsieur le Président.
这些是我们的期望,我国、阿及利亚的期望。
Sincère attendons avec intérêt de travailler avec les entreprises à travailler ensemble pour créer brillant.
真诚的期望能各企业携手合作共创辉煌。
2 Au vendredi, les gens pourraient s'attendre en grande espoire aux activités de week-end.
在星期五人们就可以对周末的活期望。
Nous attendons toujours à la sincère coopération et les entreprises homologues.
我们一如继往的真诚的期望和同行的客商合作。
Notre intégrité professionnelle et à répondre aux besoins des clients et des attentes.
用我们的专业诚信,
足客户的需求和期望。
Nous espérons sincèrement que nos amis dans la confiance mutuelle, l'entraide et le développement commun!
我们衷心期望着各位朋友互信互助、共同发展!
La majorité des trois cinquièmes, qu'il lui fallait requérir, est désormais inatteignable.
他所期望的五分之三的多数优势因此而不可触及。
Les attentes du peuple népalais sont toujours considérables.
尼泊人民依然
怀期望。
Il s'est mis à espérer une justice équitable, impartiale et indépendante.
他们当时期望、而且现在继续期望公正的司法、不偏不倚的司法和独立的司法。
Le bonheur,c'est savoir ce que l'on veut et le vouloir passionnément.
幸福,是明白什么是我们想要的,以及热情地去期望。
Mais je dois demander, « l'attendre de qui? ».
“期望谁做什么?”
Nous espérons pouvoir compter sur l'appui permanent de l'Assemblée.
我们期望大会继续提供支持。
La Thaïlande attend avec intérêt de prendre une part active à ces réunions.
泰国期望积极加这些会议。
Nous espérons que ces engagements seront pleinement respectés.
我们期望这些承诺得到兑现。
On doit aussi bien faire appel à leurs aspirations.
我们必须唤醒他们的期望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。