La durée initiale ne dépassera pas une année.
初始期限不得超过一年。
La durée initiale ne dépassera pas une année.
初始期限不得超过一年。
Ce délai ne peut s'étendre au delà de huit jours.
这期限不
超过一星期。
On a estimé que ce délai était suffisant.
家都认为这
期限足够了。
Il demande qu'on lui consente un nouveau délai.
要求
一次延期期限。
Vous bénéficiez des délais de paiement accordés au locataire, le cas échéant.
但你跟房客享有一样的付款期限.
Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
如果超过这期限,您就被淘汰了。
Ces délais doivent être sensiblement plus courts que pour les adultes.
这些期限应当比为成年人规定的期限短得多。
On lui a donné trois mois qui courent depuis aujourd'hui.
了
三
月的期限,从今天算起。
Il s'agissait de contrats à durée déterminée et indéterminée.
有的合同有固定期限,有的合同没有固定期限。
La quantité et le délai de livraison ne nous posent pas de problème.
液晶电视的数量和送货期限方面都没有问题。
On ne peut plus s'inscrire à l'université après ce terme.
此期限之后,我们就不
学注册了。
Les sanctions sont également limitées dans le temps et devront être renouvelées.
而制裁是有时间期限的,期限一到,它们必须重新延期才行。
Il existe un délai de tolérance?
有宽容期限吗?
La réforme proposée substituera la durée d'affiliation à la durée de service.
提议的社会保障体系改革用符合要求的工作期限替代缴款期限。
Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.
我强迫你实现你的目标,期限,最后通牒,恐吓。
Si il faut cet amour doit finir un jour,que ce soit dans dix mille ans.
如果非要这段爱情前加
期限的话,我希望是一万年.
Une suspension applicable aux créanciers chirographaires devrait durer pendant toute la procédure de liquidation.
(4) 对无担保的债权人的中止,适用期限为清算程序期限。
Cette durée peut être d’à peine six mois ou aller jusqu’à cinq ans ou plus.
按揭期限短的可只有六
月或者长的可以达到五年或更长。
Si je tiens simplement à ajouter un délai, j'espère que est compris entre 10,000 ans.
如果硬是要我加一
期限的话,我希望是一万年。
Aucune période spéciale de qualification n'a été fixée.
没有规定特殊的资格期限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。