L'archipel des Turques et Caïques est doté d'un système gouvernemental ministériel.
特克斯和凯科斯群岛政府实行内阁制。
L'archipel des Turques et Caïques est doté d'un système gouvernemental ministériel.
特克斯和凯科斯群岛政府实行内阁制。
Il y a également un certain nombre d'écoles privées.
特克斯和凯科斯群岛还有所私立学校。
Les îles Turques et Caïques s'étaient assurées pour 600 millions de dollars.
特克斯和凯科斯群岛自保了6亿美元。
Le dollar des États-Unis est la monnaie officielle des îles Turques et Caïques.
特克斯和凯科斯群岛官方货币是美元。
Plusieurs compagnies internationales de construction sont établies dans les îles Turques et Caïques.
家国际建筑公司
总部设在特克斯和凯科斯群岛。
Une compagnie internationale de construction est établie dans les îles Turques et Caïques.
一家国际建筑公司总部设在特克斯和凯科斯群岛。
De nombreuses femmes représentent les îles Turques et Caïques lors des réunions internationales et régionales.
很多人代表特克斯和凯科斯群岛出席国际和地区会议。
Le territoire s'étend sur une superficie totale de 948,2 kilomètres carrés.
特克斯和凯科斯群岛总面积为948.2平方公里。
Ce programme a été favorablement accueilli par les femmes de la communauté des îles Turques et Caïques.
特克斯和凯科斯群岛妇女
欢迎这个方案。
Le Gouvernement des îles Turques et Caïques s'est entretenu de la situation avec le Gouvernement haïtien.
特克斯和凯科斯群岛政府与海地政府讨论了这一局势。
Quelques semaines auparavant, certains secteurs des îles Turques et Caïques avaient également subit d'importants dégâts.
特克斯和凯科斯群岛一部分也在
个星期前遭受相当广泛
损坏。
Une partie des îles Turques et Caïques avait subi d'importants dégâts quelques semaines auparavant.
领土特克斯和凯科斯群岛星期前也遭到相当严重大面积
破坏。
D'après le Gouverneur, les îles ont lancé une initiative dans le secteur des soins de santé.
据总督指出,特克斯和凯科斯群岛在提供保健方面开始了一项倡议。
Plusieurs sociétés comptables et financières internationales exercent leurs activités aux îles Turques et Caïques.
一些主要国际会计和金融服务公司在特克斯和凯科斯群岛开展业务。
Îles Turques et Caïques, Département de la planification économique et des statistiques, consulté à l'adresse www.depstc.org.
特克斯和凯科斯群岛,经济规划和统计局,查询网站www.depstc.org。
Selon la Constitution, c'est le Gouverneur qui est responsable du secteur des financements offshore des îles Turques et Caïques.
特克斯和凯科斯群岛境外金融事务部门宪政责任由总督担负。
Le projet doit encore être adopté à l'issue d'un débat devant la Chambre d'Assemblée des îles Turques et Caïques.
该法案尚有待于特克斯和凯科斯群岛议会进行辩论之后予以通过。
La plupart des habitants sont de souche africaine, le reste de la population étant d'origine mixte ou européenne.
特克斯和凯科斯群岛人口多数是
洲裔,其他是混血或欧洲血统。
L'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) a été présente dans les îles Turques et Caïques.
联合国工业发展组织(工发组织)一直在特克斯和凯科斯群岛开展活动。
Le territoire est membre associé de la Communauté des Caraïbes et de l'Association des États de la Caraïbe.
特克斯和凯科斯群岛是加勒比共同体和加勒比国家联盟准成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。