Ces brigades spéciales sont directement inspirées des SWAT US tant en ce qui concerne l’équipement que l’entraînement.
这些特警的装备和训练都
受了美国特种部
的影响。
Ces brigades spéciales sont directement inspirées des SWAT US tant en ce qui concerne l’équipement que l’entraînement.
这些特警的装备和训练都
受了美国特种部
的影响。
Une unité de police spéciale pour mineurs s'emploie à protéger les jeunes femmes des hommes sans scrupules qui cherchent à les exploiter.
成立青少年特警的目的
保护少女不受企图利用她们的无耻男子的伤害。
Par ailleurs, la brigade spéciale, le département des enquêtes criminelles et la brigade mobile de la police peuvent aussi être appelés à collaborer.
不能排除特警、刑事调查局和巡警
的参与。
Il est vrai que tant les armes que les équipements de la police chinoise sont souvent dépassés face à des délinquants qui eux sont de mieux en mieux fournis.
这些特警的装备和训练都
受了美国特种部
的影响。使用这样的特警名称,目的
为了明显地区分普通警察和特警。
Ce service, qui fait partie de la brigade spéciale, s'occupe de la coopération internationale dans des domaines tels que les demandes de renseignements, l'échange d'informations et les questions relatives au terrorisme.
该股特警
的组成部分,处理国际合作事项,如请求函、信息交流和恐怖主义问题。
La brigade spéciale est également responsable des contrôles aux frontières et des autres questions d'immigration et constitue par conséquent un solide mécanisme d'appui pour la prévention et la répression des activités terroristes.
特警还负责边境管制和其他
关事务,因此
防止和制止恐怖活动的坚强后盾。
Le Bureau a donc modifié sa recommandation et préconise désormais que les épreuves de sélection soient administrées aux candidats des pays ayant une forte incidence de rapatriements anticipés; il est en effet plus économique de faire appel à une équipe d'aide à la sélection que de rapatrier un contingent de police civile.
但,监督厅修改了这一建议,要求根据各派遣国的
警提前遣返的记录进行考试,因为利用甄选援助小组比遣返一支
警特警
更符合成本效益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。