Six compagnies de la police spéciale - soit plus de 700 policiers- sont en place.
特部
六个连,共700多
,已经投入工作。
Six compagnies de la police spéciale - soit plus de 700 policiers- sont en place.
特部
六个连,共700多
,已经投入工作。
Il est essentiel que les autres unités de la police spéciale soient déployées dès que possible.
务必尽快部署其余特
单位。
Ces brigades spéciales sont directement inspirées des SWAT US tant en ce qui concerne l’équipement que l’entraînement.
这些特装备和训练都是受了美国特种部
影响。
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市特部
利用同种系统跟踪其部
并确定它们
位置。
Un membre en uniforme de la force de police spéciale les a accusés d'avoir attaqué quelqu'un avec un couteau.
特部
一
身穿制服
成
指责他们用刀抢劫和袭击了某人。
Thierry Mutoré aurait été arrêté et détenu illégalement par la police spéciale des parquets de Bujumbura-mairie pour vol d'argent.
Thierry Mutoré因偷钱被捕并非法拘留在布琼布拉市区检察院特处。
Les SWAT sont donc requis dès que les risques encourus par les policiers habituels sont supérieurs à la normale.
所以,当待捕人人数和他们可能拥有
武
要求
力高效快速地行动,且应将一切风险降到最小时,就很需要出动特
了。
Il a en outre appris que les économies qui résulteront du retard dans le déploiement des deux unités en question représenteraient 979 294 dollars.
委会还获悉,因推迟部署2支特
部
,将节省开支979 294美元。
Une unité de police spéciale pour mineurs s'emploie à protéger les jeunes femmes des hommes sans scrupules qui cherchent à les exploiter.
成立青少年特目
是保护少女不受企图利用她们
无耻男子
伤害。
En outre, la police civile continuerait de travailler étroitement avec l'équipe du Commonwealth à la constitution d'unités spécialisées de la police sierra-léonaise.
此外,联合国民部分将继续与英联邦小组密切协作,支持塞拉利昂
察特
单位
发展。
Par ailleurs, la brigade spéciale, le département des enquêtes criminelles et la brigade mobile de la police peuvent aussi être appelés à collaborer.
不能排除特、刑事调查局和巡
与。
Pour ce qui est du nom, le but est d’impressionner en mettant en rendant le plus visible possible la différence entre policiers ordinaires et SWAT.
使用这样特
称,目
是为了明显地区分普通
察和特
。
Les unités de police spéciales appuyaient les services de douane de la MINUK ainsi que les équipes opérationnelles spéciales de la police de la MINUK.
特部
还向科索沃特派团
海关和
察特别行动
提供支助。
La création d'unités de police spéciales du SPK est devenue prioritaire depuis mars et la première de ces unités est en cours de mise en place.
份以来,科索沃察部
一直把设立特
股作为优先工作来抓,目前正着手设立第一个特
股。
Cette augmentation résulte principalement de ressources supplémentaires demandées au titre du matériel appartenant aux contingents et du soutien autonome pour 10 unités constituées de la police spéciale.
增加费用主要用于特遣
所属装备
所需额外经费和10支建制特
部
自我维持费用。
Il est vrai que tant les armes que les équipements de la police chinoise sont souvent dépassés face à des délinquants qui eux sont de mieux en mieux fournis.
这些特装备和训练都是受了美国特种部
影响。使用这样
特
称,目
是为了明显地区分普通
察和特
。
Si les SWAT chinois ont les mêmes fonctions que leurs homologues occidentaux, ils peuvent être également utilisés comme brigades antiémeutes, venant alors en complément de la police ou de l’armée.
当人们看到特时,会觉得他们
装备和受过
训练都很精良。有时候,犯罪分子
武力比我们
还要强大。一旦普通
察受到
威胁高于正常水平,就需调动特
了。
Elle précise que ces allégations mettent le plus souvent en cause des policiers en civil de l'Unité spéciale de police mobile «Alfa», qui opère dans la région de Skopje.
据国际法学家委会称,在斯科普里地区活动
便衣特
机动
(“Alfa”),有关该部
暴力和虐待行为
指称尤其多。
La création d'équipes spéciales de la police ou de forces d'intervention, ainsi que la coordination entre différents acteurs figuraient parmi les éléments clefs de l'élaboration de mesures globales et ciblées.
制定有高度针对性综合措施
关键要素包括建立特
部
或特遣部
,以及在各种
与者之间进行协调。
Ce service, qui fait partie de la brigade spéciale, s'occupe de la coopération internationale dans des domaines tels que les demandes de renseignements, l'échange d'informations et les questions relatives au terrorisme.
该股是特组成部分,处理国际合作事项,如请求函、信息交流和恐怖主义问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。