Cette règle des deux poids deux mesures est inacceptable.
这些是站不住脚双重标准。
Cette règle des deux poids deux mesures est inacceptable.
这些是站不住脚双重标准。
Cet argument de la Corée du Nord n'est pas valable.
北朝鲜说辞是站不住脚
。
Israël a contribué à la création de beaucoup de ces prétextes inconsistants.
以色列制造了其中许多站不住脚借口。
Une attention toute particulière devra, par ailleurs, être apportée à l'insoutenable tragédie des enfants soldats.
还要特别重视站不住脚儿童兵悲剧。
Leur conclusion a été entravée par l'imposition de conditions préalables inapplicables relatives à la vérification.
缔结条约工
由于强加与核查有关
站不住脚
前提条件而受阻。
Cette version ne cadre pas avec les faits et ne tient pas debout.
这说法不仅与事实不符而且是站不住脚
。
Le projet de résolution présenté à la Commission n'a donc pas sa place à l'ONU.
因此,当前决议草案在联合国是站不住脚。
L'argument économique selon lequel ces mesures seront coûteuses ne tient pas.
声称这些措施代价高昂经济论点是站不住脚
。
Il ne peut y avoir aucune justification ni aucune excuse pour ces actes.
这些行动是站不住脚,也是无法推托
。
Rien ne saurait justifier le terrorisme, quelles que soient ses formes ou ses manifestations.
任何形式或表现恐怖主义都是站不住脚
。
Cependant, il estime que la recommandation 192 ne correspondait pas à un choix judicieux.
但他认为建议192所策选择是站不住脚
。
On ne saurait laisser se perpétuer une situation aussi intenable.
再也不能允许这站不住脚
局势继续下去了。
Le terrorisme est moralement et éthiquement indéfendable.
恐怖主义在道义上和伦理上是站不住脚。
Rien ne saurait justifier le terrorisme, quelles qu'en soient la forme et l'origine.
任何形式或任何起因恐怖行动都是站不住脚
。
Quatrièmement, nous ne croyons pas qu'un vote créerait des divisions.
第四,我们认为有关表决将是分裂说法是站不住脚
。
L'exploitation sexuelle s'appuie souvent sur des terrains fragiles.
对儿童性剥削常常是在站不住脚
理由上进行
。
Ceci est juridiquement indéfendable et impossible d'un point de vue pratique.
这在法律上是站不住脚,实际上也是不可能
。
Le blocus est injustifiable moralement et juridiquement.
封锁无论是从道义上讲还是从法律上讲都是站不住脚。
Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.
这样做将是一严重
倒退,而且在法律上也是站不住脚
。
Mais l'inaction est politiquement inacceptable et moralement suspecte.
但是无所为在
治上是不可接受
,在道义上也是站不住脚
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。