Des études d'auto-évaluation sont généralement menées une fois par an, par roulement, et présentées au Groupe consultatif commun sur le CCI pour examen.
通常是在不连续的基础上每年进行一次自我评价研究,并将结果提交贸易中心联合咨询组讨论。
Des études d'auto-évaluation sont généralement menées une fois par an, par roulement, et présentées au Groupe consultatif commun sur le CCI pour examen.
通常是在不连续的基础上每年进行一次自我评价研究,并将结果提交贸易中心联合咨询组讨论。
L'important, est que ces centres établissent des liens avec d'autres instituts de recherche et les utilisateurs finals des techniques, au lieu d'établir un monopole sur la recherche du secteur public et de s'isoler.
重要的是,中心将与其他研究组织和技术的最终用户建立联系,而不是垄断公部门研究并自我孤立。
On peut citer entre autres, la Jeunesse Agricole Rurale Catholique (JARC), les CPDE (caisses populaires pour le développement de l'entraide socioéconomique), l'AVE (association villages d'entreprises), la GIPATO (caisse d'épargne et de crédit du groupement interprofessionnel des artisans du Togo), la CECA (coopérative d'épargne et de crédit artisan), Care International, l'Institut Rafia (Recherche, appui et formation pour l'initiative d'autodéveloppement), etc.
这些非政府组织主要有:农村天主教农业青年(JARC)、社会经济互助人民金库(CPDE)、农村企业协会(AVE)、多哥手工业者职业团体储蓄和信贷金库(GIPATO)、手工业者储蓄和信贷合作社(CECA)、关怀国际、Rafia(自我
议研究、支持和培训)研究所等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。