J`aurais bien aimé vivre au Moyen Âge.
真生活在中世纪.
J`aurais bien aimé vivre au Moyen Âge.
真生活在中世纪.
Taj Mahel est un endroit bien aimé.
泰姬陵是喜欢的一个地方。
Je suis sorti voir un spectacle de théatre.J'ai bien aimé.
去看了一场话.喜欢.
Moi j’ai bien aimé parce que L’Étranger, je me suis retrouvé dans le personnage un peu.
喜欢,因为在《局外人》里找到了自己的影。
Que notre Créateur tout puissant et bien aimé nous bénisse tous.
祝们可爱的全能上帝保佑们大家。
Hélas, les pierres et la terre pleurent de douleur la disparition de notre chef bien aimé.
唉,石头和泥土同泣,痛失们敬爱的领袖。
J'aurais bien aimé vous aider, mais cela n'entre pas dans le cadre de mes activités. Je vais voir ce que l'on peut faire pour vous.
真帮您,可这不在的工作范围。看看,在此情况下,还能为您做些什么。
Aujourd’hui, j’ai pu faire goûter ce fameux gâteau à mes collègues.Heureusement, ces gâteaux ont été bien aimés par mes collègues et je suis très contente !
今天,请的同品尝了月饼,他们都喜欢吃,也高兴。
Sa Majesté m'a chargé de prononcer en son nom le message royal qu'il aurait bien aimé personnellement prononcer devant ces prestigieuses assises du millénaire, compte tenu de l'intérêt particulier qu'il accorde à ce Sommet.
他请代表他宣读国王的来信,他非常关心本次千年首脑会议,他本来要亲自来发言。
Je ne vous cache pas, Madame la Présidente, que j'aurais également bien aimé que le Conseil ne s'occupe pas de l'Afrique, qu'il n'y ait pas de conflits en Afrique pour que le Conseil ait besoin de s'en occuper.
必须说,如果非洲不存在安理会必须处理的冲突,将同样地高兴。
Notre nation demeure plongée dans la tristesse et le chagrin après avoir appris que 15 de nos braves soldats bien aimés, enlevés par le groupe terroriste Jundullah, ont été massacrés par ce groupe d'une manière brutale et ignoble il y a quelques jours.
在获悉国被真主军恐怖团伙绑架的15名勇敢和倍受爱戴的士兵几天前遭到这个恐怖团伙卑鄙和残忍地杀害的噩耗之后,国仍然沉浸在深沉的悲痛和哀伤之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。