n. m. 1.【哲】存,本质 l'être social détermine la conscience sociale. 社会存决定社会意识。
2. 生命 3. 存东西,有生命东西,活东西 être imaginaire 想象有生命之物 l'Être suprême 【宗】帝
4. 人,内心 un être cher 一个心爱人 un être détestable 一个可恶家伙 désirer qch. de tout son être 全心想指望某事
v. i. 一.[表示存] 1. (人)存, 生存: Je pense donc je suis. [哲]我思故我。 [法国哲学家笛卡儿所提出公式] Il n'est plus. 他去世了。
2. (物)存, 有: Cela peut-être. 这可能有。 Cela n'est pas et ne sera pas. 没有这事, 将来也不会有。 cela étant, … 既然如此… Ainsi soit-il. 但愿如此。 Soit un triangle ABC… 设有三角形ABC… Le temps n'est plus où le peuple chinois était humilié et opprimé par l'impérialisme. 中国人民受帝国主义侮辱和压迫时代已经过去了。
3. (用作v. impers. ) il est 有: Il n'est pas de sauveurs suprêmes. 从来就没有什么救世主。 Est-il qn parmi vous qui veuille répondre? 你们中间有人愿意答么? toujours est-il que … 无论如何, 不管怎样 il en'est que de 只要, 只需; 最好 Il n'est que d'entreprendre pour réussir. 只要着手进行就能成功。 il n'est … que de 论…还得数… Il n'est beaux paysages que de Kouei-Lin. 论风景还得数桂林。 s'il en est 真正, 十足 un coquin s'il en est 一个十足无赖
[表示时间] Quelle heure est-il? – Il est huit heures. 现是几点?--八点。 Il est temps de travailler. 现是工作时候了。 Il est jour (nuit). [诗]天亮(黑)了。
二. [系词, 连接主语与表语]是: être soi-même 还是原来样子: Je ne vous reconnais plus: vous n'êtes plus vous-même. 我再也认不出你了, 你变了。 être … pour qn 对某人来说是…: Il n'est rien pour moi. 他跟我毫不相干。
三. [后接副词、副词短语或介词] 1. [状态]:être bien (mal) 身体好[不好]; 感到舒服[不舒服]: Comment êtes-vous ce matin? – Mieux qu'hier. 你今天早身体怎样?--比昨天好些了。 être bien avec qn 得到某人好感受, 得到某人器重
2. [地点]: Il est à Shanghai. 他。 être chez soi 家里 être à côté de la vérité [转]错了 être à ce qu'on fait [转]思想集中所做事情 être ailleurs [转]心不焉 y être (1)家:Monsieur y est-il? 先生家`吗? (2)[转]明白:Vous n'y êtes pas du tout. 你完全没有理解。 (3)Ça y est! [俗]成功了!对了!好了!糟了! (4)Y être-vous? 你准备好了吗?你找到了吗?你懂吗? J'y suis. 我找到了。 我懂了。
3. [时间]: Nous sommes en mars (au mois de mars). 现是三月。 Nous sommes le 15 décembre. 今天是12月15日。 On est au début du printemps. 现是早春季节。
4.[过去式后接地点状语或词不定式]去: Nous avons été le voir 我们曾去过他。 être à (1)属于:Ce livre est à lui. 这本书是他。 être à qn 为某人效劳帮某人忙 (2)从事于, 正做, 正注意:être à son travail 正工作 Elle est toujours à penser aux autres d'abord. 她总是先想到别人。 (3)(+ inf) 应该, 要:Cette personne est à admirer. 这个人值得钦佩。 C'est à prendre ou à laisser! 要就要, 不要就算。 Cela est à louer. 这是出租。 être après qch [俗]正做某事 être après qn [俗]照顾某人; 责骂某人; 虐待某人 être de (1)出自, 源出; 生于:Il est du Kiang-Si. 他是江西人。 Cet enfant est de lui. 这孩子是他生。 Ce poème est de Lou sin. 这首诗是鲁迅写。 (2)是...一部分,是...成员;参加:Vous êtes des nôtres. 你是我们自己人。 être de la fête 参加庆典 Je suis d'avis que … 我意见是… (3)comme si de rien n'était 若无其事:Nous nous somme disputés hier; mais il m'a salué aimablement aujourd'hui comme si de rien n'était. 昨天我们吵了, 但今天他却若无其事地跟我亲切地打发招呼。 en être (1)参加:Nous organisons une réception, en serez-vous? 我们组织一个招待会, 你来参加吗? (2)处; 进行到: en être la moitié du chemin 走了一半路程 Où en êtes-vous dans vos recherches? [转]你研究工作现进行到了什么地步? Ne plus avoir où l'on en est [转]晕头转向; 不知所措 en être pour sa peine (pour son argent) 白费劲[钱] être en 穿着:être en habit 穿了礼服
5. être pour (1)赞成, 主张: être pour ou contre qch 赞成或反对某事 Je suis pour vous dans cette discussion. 这场讨论中我是赞成你。
(2)être pour qch dans qch 某事中起某作用: n'être pour rien dans une affaire 与某事毫不相干 Vous avez été pour beaucoup dans sa décision. 你对他决定起了很大作用。
(3)être pour (+ inf. ) 将要: Nous somme pour partir. 我们即将身。
6. être sans 没有: être sans abri 无家可归, 无栖身之地 n'être pas sans (+inf. ) 不会不, 不是没有:Vous n'êtes pas sans savoir cela. 这你是不会不知道。
7. être en train de (+inf. ) 正 8. être sur le point de (+inf. ) 正要, 即将 四. c'est, ce sera, c'était 1. 这是: Qui est –ce? 这是谁? Qu'est-ce? Qu'est-ce que c'est? 这是什么? Ce n'est rien. 这没什么。 C'est une personne aimable. 这是一位和蔼可亲人。 Il suffit de corriger ses erreurs consciencieusement, et ce sera bien. 只要认真改正错误,这就好了。
2. [用以强调句中某一成分]: C'est la politique qui commande. 政治是统帅。 (si ce) n'était, n'eût été 如果不是, 如果没有: N'était votre aide, je ne saurais résoudre ce problème. 如果没有你帮助, 我还解决不了这个问题。 c'est à dire 这就是说 c'est à qui … 谁 … :C'est à qui travaillera le mieux. 谁工作得最好。 est-ce que [构成疑问句]:Est-ce que vous venez? 你来吗? Pourquoi est-ce que vous êtes en retard? 你为什么迟到? n'est-ce pas? 不是吗?Vous êtes de mon avis, n'est-ce pas? 你同意我意见, 不是吗? N'est-ce pas que c'est très intéressant? 这不是很有趣吗?
v. aux. 1. [构成及物词被时态]: Les hôtes de marque ont été chaleureusement accueillis par les ouvriers. 贵宾们受到工人热烈欢迎。
2. [构成某些表示作或状态变化不及物词复合时态]: Karl Marx est né à Trèves en 1818. 卡尔. 马克思1818年生于特里尔城。 Hier soir, nous somme arrivés à Pékin. 昨天晚, 我们到达北京。
3. [构成一切代词复合时态] Il s'est repenti. 他认错了。 Elle s'est promenée. 她散了步。 Elles se sont succédé. 她们前后相继。 Ces livres se sont bien vendus. 这些书销得很快。 Nous nous somme souvenus des années vécues à Yenan. 我们想起延安度过岁月。
常见用法 les êtres vivants 生物 un être humain 一个人 il est parti hier 他昨天走了 la maison a été vendue 房子已经被卖了 quelle heure est-il? 几点了? il est dix heures dix 十点十分了 il est inutile de crier, j'ai entendu 不用喊了,我听到了 il serait bon de partir tout de suite 最好马就走 il est à Paris 他巴黎