Elles ont pu ou non être préparées pour être employées.
它们既以是准备付诸使用,也以是未准备付诸使用。
Elles ont pu ou non être préparées pour être employées.
它们既以是准备付诸使用,也以是未准备付诸使用。
Les pouvoirs exécutifs de l'Assemblée générale ne devraient pas non plus être affaiblis.
大会的行政力也不应受到削弱。
Dans ce dernier cas, le compte peut ou non être attesté par un livret d'épargne.
如果是蓄账户,以提供也以不提供存折作为证据。
Toutes les organisations non gouvernementales sont autofinancées.
所有非政府组织都是自筹资金的。
Les dossiers jugés non conformes sont alors rejetés.
不符合条件的申请不予认。
La responsabilité des acteurs non étatiques sera aussi examinée.
还将讨论非国家行为者的责任问题。
Les travailleurs du secteur non structuré sont souvent pauvres.
非正式部门的工作者很有工作但仍贫穷。
Nous espérons que cette anomalie non intentionnelle sera rectifiée.
我们希望这个无意的反常现象得到纠正。
Quelque 150 organisations non gouvernementales sont actives au Kazakhstan.
国内还有大约150个非政府的妇女组织。
La plupart des enfants non scolarisés sont des filles2.
大部分失学的儿童都是女孩。
Les organisations intergouvernementales et non gouvernementales sont dûment accréditées.
政府间参与方和非政府参与方应获得正式委任。
Les territoires non autonomes sont prêts à en débattre.
非自治领土愿未来对其进行讨论。
Chaque objectif non atteint sera une véritable cause d'insécurité.
我们认为它是进一步实施这个讲坛所作、随后得到重申并进一步确定的一揽子承诺的坚实基础。
Près de 60 % des enfants non scolarisés sont des filles.
不学的儿童中,大约60%是女孩。
Les États parties et les États non parties sont invités.
邀请缔约国和非缔约国出席。
Les acteurs non étatiques sont à cet égard particulièrement préoccupants.
这方面,非国家行为者尤其引起关切。
Les créances jugées non recouvrables sont passées par profits et pertes.
被认为无法收回的应收帐款将予注销。
La mortalité de cause non obstétricale sera réduite de 60 %.
产妇因非产科原因死亡的百分比则应减少60%。
Finalement, les employés du secteur non structuré sont très peu organisés.
最后,非正规部门的劳动者几乎属于无组织。
Les armes non marquées sont saisies en attendant une décision administrative.
如果查到,无标志的武器就被没收,等待关于其进一步处理的行政决定。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。