有奖纠错
| 划词

Les cellules étaient démunies de toilettes et les détenus devaient parfois attendre des heures avant qu'un garde les accompagne aux toilettes.

在囚室里没有马桶,有时被拘留者为让狱他们去卫生间被迫等待好几个小时。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de délégations ont demandé que la CNUCED reste à l'avant garde des efforts faits pour renforcer le système commercial multilatéral.

一些代表呼吁贸发会议尽全力加多边贸易体系。

评价该例句:好评差评指正

Le Président a mentionné, comme exemples des efforts d'avant garde qui avaient été faits dans le domaine de la coopération internationale pour résoudre les problèmes communs, la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction et la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone.

他提到了《濒危野生动植物物种国际贸易公约》和《保护臭也纳公约》,并指出这两项《公约》是为解决我们共面临的问题而开展国际合作的先锋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固, 不牢固包装, 不牢固的, 不牢靠, 不牢靠的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时尚

Il est beaucoup trop avant garde ce Jean Paul !

这个保罗了!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬, 不理睬某人, 不理会, 不理解, 不理智,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接