有奖纠错
| 划词

Attention, cet exploit pourrait éventuellement être dangereux, car il peut toucher au Flash de votre PSP.

注意,这个漏洞可能是危为它可以接触到PSPFLASH。

评价该例句:好评差评指正

Bureau de la coordination des affaires humanitaires, Gaza Flash Appeal, p.

人道协调厅,加沙紧急呼吁,第17页。

评价该例句:好评差评指正

Joachim Gatti, 34 ans, qui participait à ce rassemblement, avait perdu un œil à la suite d’un tir de Flash-Ball.

Joachim Gatti,34岁,参与了这场集会,并且正随后被发射橡胶子弹击中,失走了一只眼睛。

评价该例句:好评差评指正

Sur Pepere on développe des jeux en ligne qui peuvent se jouer dans votre navigateur internet. On utilise Flash, Java et toutes les technologies à venir.

我们将开发联机游戏peopere上,您可以特网浏览器上游戏。我们用FLASH,JAVAHE和将来所有公开技术。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, le nouveau Gouvernement a reconnu la compétence du Tribunal concernant les opérations « Storm » et « Flash » et communiqué au Procureur de nombreux documents.

随后,新政府承认法庭对闪电行和暴风行拥有管辖权,新政府还向检察官递送了许多文件。

评价该例句:好评差评指正

Attention, cet exploit pourrait éventuellement être dangereux, car il peut toucher au Flash de votre PSP. Ni PSPGEN, ni l'auteur ne pourront être tenus responsables de vos actes.

注意,这个漏洞可能是危为它可以接触到PSPFLASH。PSPGEN和作者对你概不负责。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, la partie yougoslave a reçu de la partie croate 669 certificats pour les Serbes non identifiés tués dans les opérations « Flash » et « Storm ».

到目前为止,南斯拉夫方面已罗地亚方面收到669份“闪光”和“风暴”行中被杀害身分不明塞族人说明书。

评价该例句:好评差评指正

Vous pourrez essayer ici des jeux flash en tests qui seront intégrés peut être plus tard dans la sélection officielle des Jeux Flash des Aventures de Pépère.

这里flash游戏将被贝贝选择或淘汰,现您可以先试玩。

评价该例句:好评差评指正

À l'appui de sa demande, le Procureur a invoqué le fait que la Croatie refusait de reconnaître la compétence du Tribunal concernant les opérations « Storm » et « Flash » conduites sur son territoire.

关于提出请求理由,检察官指出,罗地亚拒绝承认国际法庭对闪电行和暴风行其境内管辖权。

评价该例句:好评差评指正

Secrétaire pour le don du flash moyennes fabricants, l'assurance de la qualité pour tous les produits, à la mode! Flash cadeau pour toutes les ventes aux clients de choisir le meilleur partenaire!

本司为闪光礼品中型生产厂家,所有产品质量保证,款式新颖!为所有闪光礼品销售客户最理想选择合作伙伴!

评价该例句:好评差评指正

Qui plus est, le nouveau Gouvernement a reconnu la compétence du Tribunal pour connaître des crimes que les forces croates auraient commis en Croatie (notamment au cours des opérations « Flash » et « Storm »).

重要是,新政府承认法庭对据称是罗地亚部队(包括闪电行和暴风行罗地亚犯下罪行具有管辖权。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en avril 2000, la principale offre de la mémoire à long terme, la mémoire des particules, Flash, et d'autres composants électroniques, la société est le but de la crédibilité de la première!

公司成立于2000年4月,主要长期供应内存、内存颗粒、Flash等电子元器件,本公司宗旨是信誉第一!

评价该例句:好评差评指正

Un projet de développement d'une capacité régionale de prévisions météorologiques précises et de concept de Flash Flood Guidance est développé dans la Communauté de Développement de l'Afrique Australe par l'OMM et l'Afrique du Sud.

气象组织和南非正制订南部非洲发展共同体严重天气预报和风暴潮指导区域能力建设项目。

评价该例句:好评差评指正

ONU-Habitat fournit régulièrement des contributions pour la série Flash Jeunesse, lettre d'information qui fournit des renseignements à jour sur les activités des Nations Unies en faveur des jeunes et le partenariat avec les organisations des jeunes sur le plan mondial.

人居署也定期为Youth Flash供稿;Youth Flash是联合国提供一个新闻服务,负责为联合国青年议程提供更新资料,并与世界各地青年组织结成伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Cela indique clairement que la Commission croate a l'intention de dissimuler la vérité au sujet des Serbes tués en Croatie et des crimes de guerre commis contre les Serbes, en particulier dans les opérations de nettoyage ethnique « Flash » et « Storm ».

这清楚显示,罗地亚委员会意图掩饰塞族罗地亚境内伤亡情况和对塞族人所犯战争罪行,尤其是“闪光”和“风暴”种族清洗行中所犯罪行。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la séance qui a eu lieu en novembre, ma délégation avait exprimé sa préoccupation quant au fait que la Croatie ne se conformait pas aux demandes du Procureur de lui remettre des documents sur les opérations militaires « Flash » et « Storm ».

我国代表团曾我们十一月开会时对罗地亚未能遵照检察官要求交出有关闪电行和风暴行文件表示关切。

评价该例句:好评差评指正

La collaboration régionale entre l'OMM Et les partenaires a conduit à la mise en œuvre de projets de développement de capacité technique tels que le Central America Flash Flood Guidance System et des systèmes d'alerte rapide multi-aléas complets dans trois pays d'Amérique centrale.

气象组织与各合作伙伴间进行区域协作,中美洲3个国家执行了中美洲山洪爆发指导系统和终端对终端预警系统等能力建设项目。

评价该例句:好评差评指正

À la réunion tenue récemment à Zagreb, la Commission croate a cherché à dénier à la partie yougoslave le droit d'être associée au règlement de la question des Serbes disparus dans les opérations de nettoyage ethnique « Flash » et « Storm » conduites par l'armée et la police croates pendant et après leur attaque contre la République serbe de Krajina.

最近萨格勒布举行会议上,罗地亚委员会试图否定南斯拉夫方面有权参与解决罗地亚军方和警察攻击塞尔维亚拉伊纳共和国期间和之后进行“闪光”和“风暴”种族清洗行中失踪塞族人问题。

评价该例句:好评差评指正

Or, si l'on tient compte de celles qui sont en la possession de la Commission des questions humanitaires et des personnes disparues du Gouvernement fédéral de la République fédérale de Yougoslavie, ainsi que de celles qui ont été établies par les organisations internationales et autres et les familles des Serbes tués dans les opérations « Flash » et « Storm », le nombre des certificats que la Commission croate est censée remettre est beaucoup plus élevé.

然而,考虑到南斯拉夫联盟共和国人道主义问题和失踪人员委员会持有资料和国际组织与其他组织和“闪光”和“风暴”行中遇害塞族人家属汇集资料,罗地亚委员会预期提出说明书数目应当要多出很多。

评价该例句:好评差评指正

10) Tout en se félicitant de la création, au sein du Ministère de l'intérieur, de départements spécialisés chargés d'enquêter sur les crimes de guerre, le Comité demeure profondément préoccupé par le fait que de nombreux cas de violation des articles 6 et 7 du Pacte commise pendant le conflit armé, notamment pendant les opérations «Storm» et «Flash», n'aient pas encore fait l'objet d'enquêtes appropriées et que seul un petit nombre de personnes soupçonnées d'être impliquées dans ces violations ait été traduit en justice.

(10) 委员会欢迎内政部设立了调查战争罪行专门部门,但它依然深感关切是,包括“风暴”和“闪光”行武装冲突期间所犯涉及违反《公约》第6和第7条许多案件尚未得到充分调查,而且参与这些违反行为嫌疑犯只有少数人受到审讯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hull, hullite, Hulot, hulotte, hulsite, hululement, hululer, hum, humage, humain,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

疯狂动物城段节选

Flash, Flash, rapide comme une flèche. Ça fait plaisir de te voir!

闪电 闪电 快如箭 见到你很高兴!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Petit Fenty skin assez incroyable, pour en dessous des yeux, ça s'appelle le Flash Nap.

Fenty skin的小产品效果也非常棒,用于眼下皮肤,这款产品叫Flash Nap。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城段节选

Alors, Flash, je te présente ma chère amie.

闪电,我给你介绍一下我的好朋友。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城段节选

Hé, Flash, je te raconte une bonne?

嘿,闪电,给你讲个笑话啊?

评价该例句:好评差评指正
Topito

Flash News : c’est faux, et on peut être super heureux et célibataire.

才怪呢!我们可以又单身又很幸福。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Tu te souviens du Flash McQueen que j'ai mis aux chiottes, je peux recommencer.

你还记得我放在chiottes上的Flash McQueen,我可以再做一次。

评价该例句:好评差评指正
视频短

L'inspiration majeur venait de tout ce qui touchait à la science-fiction, comme Flash Gordon.

主要灵感来自与科幻小说相关的任何事物,例如 Flash Gordon。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7

Flash perd son chef d'équipe dans cette opération, un autre combattant français qui était engagé en Ukraine.

- 弗莱士在这次行动中失去了他的队长,另一位在乌克兰交战的法国战斗机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7

" Flash" s'est engagé volontairement dans l'armée ukrainienne dès le début de la guerre, scandalisé par l'invasion russe.

由于对俄罗斯入侵感到愤怒,“闪电侠”在战争开始时自愿加入乌克兰军队。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6

AC : Améliorer l'accès aux services des hôpitaux en France : c'est l'objectif de la mission « Flash » confiée par Emmanuel Macron au président du syndicat Samu-Urgences.

AC:改善法国医院服务的可及性:这是 Emmanuel Macron 委托给 Samu-Urgences 工会主席的“Flash”任务的目标。

评价该例句:好评差评指正
TinTin

Il y a aussi le magazine Paris Flash que nous adressent ces messieurs, les journalistes.

评价该例句:好评差评指正
TinTin

Ah, oui, mais Paris Flash, c'est Paris Flash, vous comprenez ?

评价该例句:好评差评指正
TinTin

Permettez-moi de vous présenter Jean-Loup de la bâtellerie et le photographe Walter Risotto de Paris Flash.

评价该例句:好评差评指正
TinTin

Est-ce que vous avez lu le magnifique article que Paris Flash m'a consacré ?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


humanités, humanoïde, humate, humberstonite, humble, humblement, humboldtilite, humboldtine, humboldtite, humectage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接