Quand je pense a toi, la sensibilite est aigre comme un citron.
每当想你
时候,那感觉
,就像柠檬似
。
Quand je pense a toi, la sensibilite est aigre comme un citron.
每当想你
时候,那感觉
,就像柠檬似
。
Ce pamplemousse est trop vert et encore aigre.
这个柚子太青了,还很。
Ce vin sent l'aigre.
这酒发出气。
Leurs relations tournent à l'aigre.
他们关系变得紧张了。
Le lait tourne à l'aigre.
牛奶变。
La discussion tourne à l'aigre.
〈转义〉讨论变成了斗嘴。
J'ai malheureusement peur de devoir terminer sur une note plutôt aigre.
哦,对——
恐怕
得
以相当消极
声音结束发言。
Les retours au dortoir, observé un film de comédie, ne peuvent pas sourire, en acide aigre de coeur, le pense.
回到宿舍,看了一个电影,笑出来, 想
来心里
。
Aujourd’hui, c’est dimanche. Très tôt, Zhang Fuzhen va chercher Shi Fengying pour aller faire un tour au verger manger quelques abricots aigres.
今天是星期日,张福珍一早找到石凤英,在杏树园里游了一圈,吃了几个杏。
Le dialogue tourne peu à peu à l'aigre .
对话渐渐变得激烈来。
Mais dans un magasin de souvenirs de l'île indonésienne, la romance a tourné à l'aigre lorsque le nouveau marié a refusé un caprice à sa belle moitié.
但是,在这个印尼岛屿一家纪念品商店里,浪漫变味儿了,因为新郎拒绝满足他心爱另一半
一时任性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。