Il apparaît à ma grande surprise.
乎我的意料,他现了。
Il apparaît à ma grande surprise.
乎我的意料,他现了。
Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .
在我野餐时一整个蚁群倾巢动了。
Je ne pensais pas que vous apparaîtriez ici.
我没有想过你会现在这里。
Devant la gueule du hérisson apparaissent deux têtes de griffon.
刺猬嘴的前面有两个格里芬头。
Et tout d'un coup le souvenir m'est apparu.
逝去的记忆又突然在我脑海里现。
Bien mélanger jusqu’à ce qu’apparaisse un peu d’écume blanche.
均匀搅拌直至现稍许白色泡沫。
Il faut apprendre à dire non aux demandes qui nous apparaissent illégitimes.
我们需要学会对突如其来的不合理的要求说“不"!
A travers l'expérience littéraire, c'est l'apparaître même qui change de sens.
然而通过文学体验,改变的是“显象”本身的含义。
Ainsi, le dol sera exclu s'il apparaît que le cocontractant était de bonne foi.
因此,如果合同的形成是在双方友好的情况下形成的,欺诈是是应该被排除的。
Quand c'était le jour, j'avais moins peur et moins grave apparaissait la mort.
只有白天来临时我才不那么害怕了,死亡也不显得怎么令人生畏了。
Le milieu de la pensée chinoise a connu son apogée.Plusieurs écoles de pensée sont apparues.
思想界的发展达到了顶峰,许多新的学说纷纷涌现。
Une importante page de l'histoire de France qui n'apparaît pourtant pas dans les manuels scolaires.
这是法国历史上重要的一页,然而教科书中却完全没有提及。
Les dangers du tabac apparaissent très vite.
吸烟带来的伤害似乎会非常快地"见效"。
Ce projet nous apparaît comme facile à réaliser.
这个计划在我们看来是容易实现的。
Ils apparaissent pourtant au deuxième rang du palmarès.
(法国人第二十八位)他们最的优点?
Une nouvelle valeur apparaît sur la place de Londres.
伦敦市场上现了一种新的股票。
C'est seulement la lumière fait apparaître les ténèbres.
只有光明才会产生黑暗。
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社会主义新生事物在各涌现。
Un groupe apparaît.Trois hommes en tiennent un quatrième.
“请进,”主叫先生说……门开了,来了一群人。
Tôt ou tard la vérité apparaît.
真相迟早会白的。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。