Un site champêtre merveilleux pour écouter de la musique.
那是一处听音乐绝好地方。
Un site champêtre merveilleux pour écouter de la musique.
那是一处听音乐绝好地方。
Submergée par les travaux champêtres et domestiques, elle a peu de temps pour le repos et les loisirs.
在田间劳作家务劳动
沉重压力下,农村妇女很少有时间去休息
娱乐。
En outre, dans certaines localités, elles participent pleinement à tous les travaux champêtres et à l'entretien des bêtes (alimentation, traite).
此外,在某些地方,妇女们参加全部田间劳动饲养牲口(喂养、挤奶)。
Le Québec, par sa nature sauvage, la vitalité de ses centres urbains et ses espaces champêtres, présente un visage aux charmes variés.
魁北克是由原始大自然,城市
乡间
活力,构成一副具有各种魅力
面孔。
N’est-il pas dans la position du garde champêtre dans la pièce du Knock ou Le Triomphe de la médecine, qui voudrait empêcher un tremblement de terre ?
这难道不是在《克诺克或医学胜利》中那位乡村警察
立场吗,他竟想阻止一场地震?
Cette vision handicape la femme rurale dont la vie est rythmée par les travaux champêtres et ménagers; elle freine aussi l'épanouissement et les aptitudes de la femme intellectuelle à remplir des fonctions politiques et économiques.
这种观点妨碍了农村妇女,确定其生活调子不是农活就是家务;这种观点又压制了知识妇女发展及其履行政治
经济职能
能力。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。