La réunion sera suivie d'une collation.
会议之后将有一个小型点。
La réunion sera suivie d'une collation.
会议之后将有一个小型点。
Elle achète de nombreuses collations sur Internet.
她在网上买了很多零食。
Elle prive son fils de collation.
她不给儿子吃零食。
Est-ce que la catégorie de l'Australian National des collations, des boissons ingrédients, sans danger.
是小吃品类娇娇者、下酒佐料、充饥皆宜。
On ouvre la fenêtre et fait des collations délicieuses qui remplissent la table de réveillon pour le père noël.
人们要打开窗户,并为圣诞老人做上一桌好吃点心。
Les parents peuvent demander le remboursement de la collation auprès de l'école que fréquentent leurs enfants.
父母可在子女所上学校行使补偿权。
Ceci signifie que la collation des vieux rapports sur l'occurrence des espèces est peut-être très inexacte.
这说原有物种出现情况记录可能很不精确。
La prolifération des collations chocolatés, par exemple, aura joué un rôle décisif dans l'expansion assez rapide de la demande de cacao.
例如,含巧克力小吃四处盛行即是可可需求量相对迅速增长关键因素。
Les progrès accomplis dans la collecte, la collation et l'enregistrement des données ont amélioré l'efficacité des opérations et en ont réduit le coût.
在据收集、整理、记录和传播方面进展提高了效率,降低了成本。
Elle consiste notamment en fourniture de livres scolaires (pour un montant de 20 000 tolars par an), collations gratuites à l'école, hébergement en internat et transport.
课本(每年补助金达2万托拉尔)、免费校、集体宿舍和交通。
Un système de collecte, collation et comparaison régulières des données valides et fiables sur les besoins et sur les interventions, au niveau des districts, est également en voie d'achèvement.
同时在开发一个着眼于地区一级系统,用于定期收集、校对和比较有关需要和供应切实据。
Dans toutes les écoles qui accueillent des enfants roms, le Ministère rembourse les collations de la moitié des élèves roms inscrits et subventionne les livres scolaires et les classeurs nécessaires aux élèves roms.
对于有学生所有学校,教育部补偿半学生校费,并补贴学生所需课本和作业本费。
L'attention s'est portée particulièrement sur l'ampleur du commerce illicite des armes légères, les mesures destinées à combattre ce commerce illicite et le rôle des Nations Unies dans la collecte, la collation, le partage et la diffusion d'informations.
研讨会注意力重点是非法贩运小型武器和轻型武器严重程度和范围,旨在禁止此种非法贩运措施,以及联合国在搜集、核对、分享和传播信息方面作用。
Les sommes allouées au programme de nutrition permettent d'améliorer la qualité nutritive des repas et des collations servis aux enfants en garderie et informe les parents des besoins alimentaires des enfants d'âge préscolaire inscrits aux programmes de garderie.
用于儿童照料营养方案资金提高了儿童照料环境中向儿童提供和小吃营养质量,向加入儿童照料方案父母提供有关学前营养需要信息。
Il nous paraît important d'en terminer le plus rapidement possible avec la collation et la correction des textes du Statut dans les diverses versions linguistiques car, du moins dans la version espagnole, il subsiste des divergences avec la version anglaise, divergences qui ont naturellement une incidence sur la rédaction des textes relatifs aux éléments des crimes.
我们认为主要是,尽可能最迅速地完成《规约》各语文本案文比对和更工作,因为至少在西班牙文本方面,它同英文本仍有差异地方,这对犯罪要件文本拟订自然有影响。
Le Ministère applique différentes stratégies, qui se fondent sur les mesures ci-après: attention portée à tout ce qui concerne la scolarisation, création d'écoles conviviales et politique de financement de l'enseignement, campagnes de dissémination des écoles, gratuité de l'enseignement préscolaire et suppression des contributions non officielles, financement du budget de fonctionnement des écoles et fourniture de collations aux élèves des zones pauvres.
教育、青年和体育部执行各种战略,包括:入学、执行学生友好型教学方案、开展教育融资政策宣传活动、取消低年级学生赞助费和其他不当收费、编制学校业务经费预算、为贫困地区学生供应点心。
Le représentant des États fédérés de Micronésie, dans son introduction à l'exposé de principes, a appelé l'attention sur la complexité de la tâche consistant à préparer les dossiers en vue de leur présentation à la Commission des limites du plateau continental, le recueil, la collation et l'analyse d'une grande quantité de données bathymétriques, sismiques et géophysiques, entre autres activités nécessaires à la constitution des demandes, exigeant des ressources, des moyens et des connaissances spécialisées non négligeables.
密克尼西亚联邦代表在介绍立场文件时强调,编写提交大陆架界限委员会划界案工作十分复杂,需要大量资源、能力和专门知识,才能开展各种必要活动,例如收集、整理和分析大量测深据、地震据和地球物理据。
Ces élèves reçoivent une aide sous différentes formes, notamment: livres scolaires gratuits, collations gratuites à l'heure de la pause à l'école, déjeuner gratuit (pour les élèves qui ont de graves problèmes de santé ou qui sont dans les sections où l'horaire est plus long), transport scolaire (gratuit si l'école se trouve à plus de quatre kilomètres ou si le trajet est dangereux), et soutien scolaire pour les enfants qui ont du mal à s'intégrer dans le système éducatif (organisé et financé par le Ministère de l'éducation, des sciences et des sports).
给予这些学生各种形式帮助包括免费课本;免费校;学校午(健康问题严重学生和学习期延长学生有资格享受);学校交通(向居住地离学校4公里以上或上学道路危险学生免费提供);以及对融入学校系统有困难学生提供学习帮助(由教育、科学和体育部组织和出资)。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。